Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2004-10-10 01:36:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Марк Фрейдкин
Это как бы русский Коэн? Ну да, с известными поправками на бессмысленность и беспощадность.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]i_shmael@lj
2004-10-09 21:16 (ссылка)
Марк Фрейдкин – это такой человек, который когда-то очень хорошо переводил Брассенса, особенно «неприличные» песни. Т.е. лучше всех переводил. Собственные же фрейдкиновские «под Брассенса» мне нравились 12 лет назад, а сейчас – увы.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]bgmt@lj
2004-10-10 03:10 (ссылка)
А где его переводы? Чтобы сравнить?
А то пока что я удачных переводов Брассенса не видал.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2004-10-10 03:15 (ссылка)
Каженный раз на этом самом месте. Ладно, лезу опять искать яндексом ;)
http://lib.ru/SONGS/brassens/rusbrass.txt
Можно и mp3 найти.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bgmt@lj
2004-10-10 03:24 (ссылка)
Спасибо!

(Ответить) (Уровень выше)

:-)
[info]filin@lj
2004-10-10 04:04 (ссылка)
Пользуясь случаем, еще раз благодарю за наводку на Фрейдкина :-)

А вот и та самая наводка (с mp3):
http://music.ronet.ru/freidkin/brassens_i_romance/

И уже его собственные:
http://music.ronet.ru/freidkin/shram/

Кстати, а в сети нету этого бессмертного текста про "кажинный раз на этом самом месте"? Это же про как барин рядится с мужиком куда-то ехать, правильно? Долго искал в сети - не нашел. И на бумаге тоже нету.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: :-)
[info]r_l@lj
2004-10-10 05:11 (ссылка)
Это, кажется, Горбунов.
http://www.lechaim.ru/ARHIV/147/leyb.htm
В сети не видать.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: :-)
[info]filin@lj
2004-10-10 05:21 (ссылка)
Ага; там-то я был.
Действительно не видать :-(

(Ответить) (Уровень выше)

Re: :-)
[info]37@lj
2004-10-10 09:33 (ссылка)
Вообще, он хрен знает сколько всего прочего делает. И проза (http://www.vavilon.ru/texts/prim/freidkin1-2.html) его очень на мой взгляд симпатична. А скольким хорошим людям он помог как бескорыстный издатель.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]i_shmael@lj
2004-10-10 12:45 (ссылка)
про то, где взять что-либо Фрейдкина, лучше всего спросить [info]romikchef@lj... а вполне удачные переводы Брассенса есть у Рысева (хоть и далеко не все)

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -