Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2004-11-04 00:02:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
По мотивам сегодняшнего спецкурса
Непристойность завязки РиЛ: обнажение (буквально) приема. То есть, брачная ночь, а не какие-то ее пристойные метонимии - предмет забот героя (начиная с поведения на пиру).
Ну и дальше все по сопкам несется решительным аллюром.
Критики это вполне отмечали (и Воейков, и аноним из "Н. зрителя", и Н. Кутузов). Это - не результат прюдства критиков, а вполне рассчитанный эффект.
В связи с мотивом "(не)дамского чтения" и РиЛ как текста вредоносного ср. про послушливую руку в Гавриилиаде.
Либертинаж эротический (к которому прибавится либертинаж религиозный в Г.) и поэтический (игры с "Вадимом" и "Владимиром") - "Тень" вполне встраивается в эту линию (чего не скажешь о "Монахе" и "Бове").
"Тень" - мучения героя и выход из ситуации, предложенный Барковым, подсказывают чтение пропущенного во второй редакции отрывка о хладных трудах Черномора. Кстати, этот отрывок станет прототипом кульминационного эпизода в ГН (коснуться хочет одеяла). Ошибка Надеждина, уверявшего, что в первоначальном варианте ГН кот цапцарапствует не мышку, а кошку, скорее всего, связана с непристойным сравнением из РиЛ. Там, правда, петух-Руслан и коршун-Черномор разведены, Надеждин справедливо увидел эротический подтекст последнего (он встроен в сравнение) и правильно экстраполировал на ГН. Но обмишулился.
Так, этого я, в основном. не говорил. А чего я говорил-то?


(Добавить комментарий)


[info]biwwwy@lj
2004-11-03 12:12 (ссылка)
хех, вот не был на лекции, а тут и конспект в интернете. хорошо так.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2004-11-03 12:13 (ссылка)
Нет, этого я не говорил, в основном.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]biwwwy@lj
2004-11-03 12:19 (ссылка)
эх.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kcmamu@lj
2004-11-03 12:29 (ссылка)
А вот этот (текст номер 14) (http://www.vodaspb.ru/russian/books.html) опус видели?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2004-11-03 12:33 (ссылка)
О да. Мертвая вода, уже года три назад видел. Чудо.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]paavl@lj
2004-11-04 02:29 (ссылка)
Уважаемый(ая) Kcmamu! Пожалуйста, прокомментируйте ссылку, которую вы приводе в своей записи. Что это за тексты такие там выложены? Что это за ВП СССР? Стоит ли почитать то, что там написано?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kcmamu@lj
2004-11-04 11:17 (ссылка)
Это объяснить невозможно. Очень витиеватая криптоконцепция.
Почитать же стоит не то, что там написано, а отца своего и мать свою.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2004-11-04 11:19 (ссылка)
И Предиктора СССР.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]paavl@lj
2004-11-04 23:12 (ссылка)
Все их труды я уже почитал. А новые еще не вышли. Так что попробую почитать Предиктора СССР

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2004-11-04 23:32 (ссылка)
Внутреннего Предиктора.
Удачи!

(Ответить) (Уровень выше)

Занудство
[info]ddaschka@lj
2004-11-03 12:40 (ссылка)
Прюдничества? Не прюдства?
В Руслане ведь тоже либертинаж имеет религиозный оттенок - Не робких инокинь собор (тоже, кстати, выпущено в изд. 1828 г.).

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Занудство
[info]r_l@lj
2004-11-03 12:42 (ссылка)
Очень слабый, спроецированный, скорее, на Жуковского и Майкова (Елисей в работном доме), чем на что-то такое откровенно вольтерьянское. Только в одном месте. Хотя оттенок есть. Да и само упоминание Владимира (в контексте знакомства П. с планом Ж.) при полном отсутствии какого бы то ни было упоминания о благочестии (Владимир молится там однажды, правда).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Занудство
[info]ddaschka@lj
2004-11-03 13:06 (ссылка)
Да, на Жуковского, конечно.
Причем и пародия-то с двойным дном: вот ОАП рисует эту историю как издевательство над Жуковским, но, во-первых, это его же собственный прием, а во-вторых, кто ж не пародировал тогда дев?! Это поклон такой. Он говорит о "лжи прелестной", а ведь это придумал Карамзин и канонизировали Жуковский с Батюшковым.
Короче, Вы правы: это больше литературные отношения с Жуковским и их традицией (почтительные), чем настоящий религиозный либертинаж.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Занудство
[info]r_l@lj
2004-11-03 13:08 (ссылка)
Там сложно о почтительности говорить. Я думаю, это серьезная полемика и демонстрация негодности поэтики Ж. для поэмы. Что, кажется, и зафиксировал Ж. в известной надписи к портрету. Не глумление, конечно, но и не поклон прямой.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Занудство
[info]ddaschka@lj
2004-11-03 13:12 (ссылка)
ну да, Херасковым попахивает, конечно. Но если и бьет, то его же оружием. Отсюда и почтительность. Это как лицейское послание Батюшкову: бросай ерунду, возвращайся на пасеку.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Занудство
[info]r_l@lj
2004-11-03 13:16 (ссылка)
Да, именно его же оружием, и на его материале (поэтому я склонен думать, что позднее рассуждение о том, что можно было не пародировать дев не совсем иронично - если бывает не совсем ирония). Можно было обойтись и без этого лобового решения.
Вот придет ОАП и расскажет всю правду!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Занудство
[info]ddaschka@lj
2004-11-03 13:28 (ссылка)
Там темная история. Я бы сказала, что ключевое слово здесь - чернь ("непростительно было...в угождение черни"). Он ведь и впрямь оказался потом в дурацком положении - после писем ЖК и ДРК. И вообще нечего сор из избы выносить; то есть у него было строгое представление о коллегиальности, я думаю.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Занудство
[info]r_l@lj
2004-11-03 13:42 (ссылка)
Ну, это не первая пародия была у него на Ж., хотя он их не печатал, да.
Но вообще прекрасная вещь - РиЛ. Хотя и холодна, да.
Сурат и Бочаров называют ее, между прочим, "многофигурным полотном". Сегодня обнаружил это отличное определение и ржал, как Абрамыч.
Видимо, имеются в виду арапы и девы с печенегами. Тогда еще многофигурнее такое полотно: "На земле весь род людской, С ними дядька их морской" (Е.Н. Грачева).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Занудство
[info]ddaschka@lj
2004-11-03 22:04 (ссылка)
Дык все ж пародировали - это и есть коллегиальность внутренняя, вот что главное, все это между собой должно решаться в тесном дружеском кругу. Не республика литераторов, а олигархия такая.
Мало холодна, так еще и затянута ("отменно длинный, длинный, длинный").
Абрамыч и над РиЛ поржал вволю.
Полотно в стиле Глазунова выходит, по многофигурности :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Занудство
[info]ddaschka@lj
2004-11-03 22:05 (ссылка)
Пардон, курсив относился только к слову "внутренняя".

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Занудство
[info]r_l@lj
2004-11-03 12:43 (ссылка)
Прюдства, да. Исправлю, спасибо.

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2004-11-03 21:34 (ссылка)
Как интересно здесь, однако... А я думал (честное слово -- думал!), что РиЛ никого уже, по большому счету, не интересует. Пожалуй, Роман, попрошу коллег прислать Вам свой комментарий к РиЛ на рецензирование -- после того как просвещенные редакторы сделают свои просвещенные замечания, а я внесу посильные поправки. Вы не возражаете?..

Даше: помилуйте, где ж я усматривал издевательство над Жуковским? Вот, специально пошел, отыскал в "Палимпсесте": "Пародирование" Батюшкова и Жуковского оказывается парадоксальной формой апологии (в оригинале курсив. -- ОП) их поэзии. Деконструируя "поэтический платонизм" лирики своих старших друзей, обнажая конвенциональность их мотивов, Пушкин одновременно демонстрирует драгоценность созданного "школой" поэтического языка, показывает, что он способен выдерживать все игровые трансформации и сохранять свои поэтические качества в любых контекстах (в оригинале два последних слова -- курсивом; ОП)(С. 52). И т. д. Сейчас я стараюсь писать об этом яснее и четче.
А если уж над кем он и смеялся, пародируя "Дев", то над собой (и -- пророчески -- над позднейшими критиками): эпизод с Ратмиром и Девами начал писаться в ту пору, когда Пушкин слег с триппером (в комментарии, кажется, пишу: "во время второй венерической болезни"; в пору первой поэма была начата). В сов. литературоведении это называлось так: "Туманному мистицизму Жуковского противопоставляется здоровый стихийный (ренессансный, вольтерьянский, жизнелюбивый) материализм" или что-то в этом роде. Уж куда здоровее!..
Что касается позднейшего "осуждения", вы совершенно правы: это пишется из другого культурно-исторического и литературного контекста, в частности, когда появляются уже "настоящие" пародии Полевого на школу и когда круг "не своих" читателей (т. е. "черни") становится широким и определяющим погоду.
Почтительность к Жуковскому в РиЛ несомненна -- но ею дело не исчерпывается. В РиЛ завязывается многолетний и захватывающий сюжет -- особый такой напряженный диалог Пушкина с Жуковским, в которым и восхищение, и соперничество (да!), и полемика, и вариации, и пародия будут переплетены так, что расслоить невозможно. Это очень любопытно работает в "южных поэмах", где нет уже обнаженной игры Руслана... Я сам до недавних пор не понимал, насколько Жуковский для Пушкина был действительно важен и насколько он для него был КРУПНОЙ ФИГУРОЙ. То есть "теоретически" знал, конечно, и даже что-то писал, но только сейчас по-настоящему ощутил. Прочувствовал, так сказать...
Ваш ОП

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ddaschka@lj
2004-11-03 22:10 (ссылка)
Да-да, убеждаюсь в том же для Баратынского. Масштаб влияния не меньше.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ddaschka@lj
2004-11-03 22:33 (ссылка)
Да, и о главном.
Замечательно, что Вы приняли участие в дискуссии. С нетерпением жду выхода Пушкина.
По поводу "издевательства": речь идет о том, что тот вывод, к которому Пушкин приходит - о "лжи прелестной", совершенно не противоречит поэтической идеологии Жуковского сотоварищи (от Карамзина "Что есть поэт? искусный лжец..." до "Мечты" Батюшкова). Деконструировать "поэтический платонизм" при существующем количестве дружеских пародий на дев не требовалось; те игровые трансформации, о которых Вы справедливо пишете, заимствованы у них же: в этом самом смысле (кроме возможных прочих) Пушкин и есть победивший ученик. Иначе говоря, признанием "драгоценности <...> поэтического языка" дело не исчерпывается, на мой взгляд.
Что до соперничества, то Вы правы, безусловно. Но тут стоит различать понятия: его соперничество покоится на канонизированном в европейском металитературном контексте предыдущего века представлении о дружеской соревновательности. И дело тут не только в личном уважении. То есть оно разительно отличается от баллад Катенина, к примеру. Это напоминает, скорее, параллельное писание повестей Баратынским и Киреевским с поправкой на отношения старшего и младшего, конечно.
P.S. Я тут написала в будущий тартуский сборник статейку (Роман не даст соврать!) о стих. Баратынского "Бесенок" и литературных отношениях Бар-ского с Жуковским в конце 1820-х г., где и переиздания РиЛ касаюсь (хотя абзац, непосредственно относящийся к нашей дискуссии, к сожалению, пришлось выкинуть из экономии леса). Надеюсь, у Вас найдется минутка прочесть статью, да и этот комментарий :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2004-11-04 09:45 (ссылка)
Даша, спасибо за соображения.
А вот насчет лжи надо подумать. Не есть ли РиЛ знак пересомтра лицейского батюшкизма в пользу жуковизма?
Соврать не дам! Написали.
Кстати, а вот я подумал: полный-то вариант можно будет на Рутении выложить.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ddaschka@lj
2004-11-04 12:37 (ссылка)
Вам спасибо. Как и всегда.
То есть вымысла, наррации? Возможно. Нечто вместо баллады. Правильно я Вас поняла?
За предложение спасибо отдельное; подумать надо, стоит ли: там ведь и выкинуто то, что прямо к делу не относится - так что, может, и к лучшему.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2004-11-04 13:10 (ссылка)
Ага.
Подумайте, без гнева и пристрастья.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ddaschka@lj
2004-11-04 13:17 (ссылка)
Помилуйте, Роман! И так-то чуть не лист вышел - какое там пристрастье! Я все понимаю и благодарна вам (и Вам :-).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2004-11-04 13:19 (ссылка)
Даша, я в данном случае выступаю в роли редактора ресурса, заинтересованного (редактора, а не ресурса, а впрочем, и ресурса) в том, чтобы.
Вы понимаете...
В общем, правда, подумайте, а?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ddaschka@lj
2004-11-04 13:26 (ссылка)
угу

(Ответить) (Уровень выше)


[info]r_l@lj
2004-11-04 00:26 (ссылка)
Олег, спасибо. Жду комментариев с нетерепением. Я тут взялся читать об иронических поэмах П., так что РиЛ перечитал с возрастающим интересом три раза подряд. Там именно что клубок модальностей по отношению к Ж., я не могу найти правильного тона описания для него.
Интересно, что вопрос о Жуковском, как сказал бы Тынянов, это - вопрос об эпосе.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]poirot@lj
2004-11-04 02:52 (ссылка)
!

(Ответить)