R_L

History

27th March 2004

3:22am: Маленькие голландцы
Почта отправляется, комментарии тоже. Долгов отвечает, не игнорируя простых нужд трудящихся масс.

Вот некоторые картинки.

Это - Семенов.



Фрагмент )


Это - обычный вид из окна.



Фрагмент )

Это - Анненский Иннокентий (слишком много двойных "н").



Фрагмент )

Это - место, где католики молятся.



Фрагмент )

Это - коварный Горный.



Фрагмент )

Это я на выставку ходил. Играла музыка.



Фрагмент )

Ради этой фотографии вы пролистали до сих пор.



Фрагмент )

Это - Светка, красивая.



Фрагмент )
Это - Кавалерственная Дама.



Фрагмент )
4:36am: Пайрать-пать-пать
Чудовищный эстонский человек с пятилитровой кружкой квазипива ходил туда-сюда и думал, как бы....
Read more... )
2:01pm: Будни делового человека
Добрый [info]yan@lj подарил мне в Питере ежедневник фирмы "American Express".
Недавно я обнаружил, что там нету воскресений.
5:02pm: Что, сынку, помогли тебе твои ляхи?
Сидя со стиховедом С. в кафе Вильде и обсуждая разное, сообразил, что несколько странный стих "Рождественского романса" (нарушение правила альтернанса, сплошные женские в Я4) может быть истолкован в связи с русскими переводами прогрессивной польской поэзии (ср. всемирно известную позднее песню про Томашув в переводе Б. Носика, оригинал - тут). Осталось поглядеть, были ли такие переводы к 61 году (кажется, по-польски Бродский стал читать чуть позже), и какие именно.
Слава России!
Powered by LJ.Rossia.org