Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2005-10-18 15:02:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Вослед старшим. Ударения
Л.И. Соболев совершенно справедливо вопрошает:

Вы обратили внимание, дорогие коллеги, что героиню «Дома с мезонином» все называют Мисюсь — с ударением на втором слоге? Но ведь свое прозвище она заслужила тем, что «в детстве она называла так мисс, свою гувернантку». Наверное, она говорила «мисюсь», то есть делала ударение на первый слог?

Добавлю свои 2 копейки: малороссийский уроженец Гоголь-Яновский прекрасно знал, как ставятся ударения в польских фамилиях. Поэтому Бобчинский с Добчинским также, кажется, пострадали от наших акцентологических привычек.

Кстати, Б.И. Колоницкий, крупнейший (без иронии) специалист по истории революции, ставит ударение в фамилии "Керенский" на первый слог. Так же, помнится, ставили ударение учителя в школе. Видимо, традиция такая у историков.
Между тем у Маяковского и у Мандельштама ударение стоит по польской модели:

"Смахнувши
        слезы
              рукавом,
взревел усатый нянь:
                    -В кого?
Да говори ты нараспашку!-
"В Керенского..."
                -В какого?
                          В Сашку?-
И от признания
              такого
лицо
    расплылось
              Милюкова."

"— Керенского распять!— потребовал солдат,
И злая чернь рукоплескала:
Нам сердце на штыки позволил взять Пилат,
И сердце биться перестало!"

P.S. Аналогично - с ударением на второй слог - произносилось слово "керенки", если верить поэме "Двенадцать".


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]nexoro@lj
2005-10-18 11:18 (ссылка)
А вот:

Обещал народу волю,
Обещал ему и землю,
А дает - живым неволю,
Жертвам Керенского - землю...

Октябрь 1917.

(Рус. стих. сатира 1908-1917 гг. (БП), стр. 593).

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]nexoro@lj
2005-10-18 11:21 (ссылка)
Но, с другой стороны:

Голосок я слышу женский,
То поет эсерочка:
"На окраинах - Керенский,
А на Невском - Керочка".

Сентябрь 1917.

(Там же, стр. 538)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2005-10-18 11:21 (ссылка)
Надо провентилировать этот вопрос еще.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]therese_phil@lj
2005-10-18 12:23 (ссылка)
тонкая наука - историческая морфонология, особенно в ономастических приложениях:)

Сдвиг ударения на базовый (корневой) элемент с (квази)суффиксального - вообще-то нормальное явление для русского. Наибольшее "перетягивающее" влияние оказывают легко (пусть и ложно) этимологизирующиеся корни - это к Бобчинскому (добчинский м.ю по аналогии, усиленной стремлением к ритмическому тождеству). Вот перетяжка в К'ер'енском загадочнее - в названии города акцент и сейчас на втором слоге, как и в самоназвании жителей (кер'енцы).

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ka_o@lj
2005-10-18 14:50 (ссылка)
Это, по-видимому, случай нефиксированного ударения (двойной нормы?). Не могу вспомнить примера из современной речи, но где-то брезжит.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2005-10-18 14:51 (ссылка)
С фамилиями и именами такое разве бывает?

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -