| |||
|
|
Пялль еще говорит, по-русски - "Таллинн". Хотя я с ним не согласен. Шизофрения какая-то, Таллин с одним "н" - но тартуский с одним "с". Хотя можно понять, потому как если не ссылаться на словари, то под вопросом окажется не только "тартуский", но и "Таллин". А вот этого бы не хотелось. Добавить комментарий: |
|||