| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
День как день Весь день провел за редактированием разных интересных статей. Вырвался в магазин. Там среди фруктов бродил пожилой эстонский старик с усами. Глядя, как я беру хурму, он спросил меня по-эстонски: - А это что такое? - А это, - говорю я ему по-эстонски, - хурма. Услышав такое слово, он перешел на русский: - А она какая? Я вот ее что-то не узнаю... - Ну, - говорю, - такая... сладкая. - А у нее кожура толстая? - Да нет, тонкая довольно. - А внутри? Много семечек? Я лучше ананас куплю! - Да нет, нету там у нее семечек внутри. Да она и в советское время была, хурма. Азербайджанцы продавали. - Нет, - говорит, - я лучше ананас все-таки. Хотя... там у него много семечек внутри. Я удивился. - Какие, - спрашиваю, - у ананаса семечки? Нет у него семечек! - Ну, - говорит, - кожура толстая. И листья эти еще. Лишний вес, платить за них. - Ну так возьмите, - говорю, - хурму. Она сладкая. Семечек нету. Кожура тонкая, как у киви. Никаких листьев. Азербайджанцы продавали же! - Ну, - рассуждает старик, - возьму на пробу одну штучку. Киви я как раз люблю... А какую брать, помягче или потверже? - Берите, - говорю, - среднюю. Полумягкую берите хурму. Там семечек нету. И кожура тонкая. Он подумал и говорит: - Вот как бы живот еще от нее не заболел... Хорошо, кстати, это поколение эстонцев по-русски умеет. Но я убежал. |
||||||||||||||
![]() |
![]() |