Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет sashnik ([info]sashnik)
@ 2002-06-10 12:44:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение:cheerful
Музыка:Sex Pistols - Bodies

что в имени моём
Французское выражение "ma puce", буквально "моя блошка", используется как ласковое обращение мам к маленьким детям. Типа "утютютютю, мандавошечка". Очень распространённый оборот, которому я не устаю поражаться. Хотя, с другой стороны, в "моей ласточке" или "моей рыбоньке" (хоть и золотой) тоже ничего особо умилительного нет. Это была преамбула.

В автобусе по дороге на работу слышу (в вольном переводе):
Мама (омерзительно сюсюкая): Утютю, моя блошка, что ты там такое подобрал?
Сын (на вид лет четырёх): маленького зелёного ёжика.
(Я тут же мысленно реагирую - "охуительно, заверните!")
Мама: Ой какой милый, как мы его назовём?
(Замечаю, что чадо подобрало с земли недозрелый плод каштана.)
Сын (серьёзно): Никак.
Мама (всё с тем же уёбищным сюсюканьем): Но почему же, радость моя? Маленькому ёжичку обязательно нужно имя.
Сын (спокойно): Потому что этот ёжик - дохлый. Он скоро станет коричневый, иголки отпадут. Ему не нужно имя.



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]ezhinka@lj
2002-06-10 00:55 (ссылка)
Класс.

А в блошке, если вдуматься, ничего странного нет. Обозначает размер. Я ребенка называю "клопиком" :)

(Ответить)


(Читать комментарии) -