September 2008
| |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
| 7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
| 14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
| 21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
| 28 |
29 |
30 |
|
5/23/05 11:41 pm
Обратно (с) про мушкетёров
Помнится, в статье про гаррипоттера я высказалась в том смысле, что гаррипоттер — пошлятина почище «Трёх мушкетёров» батьки Дюмы (с). Народу точка зрения про батьку не понравилась: батька-де — это наше сё. Трёп тогда был, в общем, не о батьке, и долго распространяться на эту тему я не стала. А вот нынче нарыла ссылку на статью. Замечательную статью, да. «В защиту миледи» называется. Там про собственно батьку мало, но про то, о чём и как он писал, — дофигища. Мне понравилось. Я и сама того же мнения.
5/23/05, 04:18 pm
А я того мнения, что героев надо любить безотносительно их хорошести/плохости, а, так сказать, по выбору сердца.
Миледи мне не нравится по одной простой причине - она никогда никого не любила. Использовала - да. Но не любила. Правда, у нее был сын, который вроде как запомнил ее нежность. Но минутная нежность не означает любви.
Вот он-то мне нравится. Он любил свою мать.

5/23/05, 04:31 pm
героев надо любить безотносительно их хорошести/плохости, а, так сказать, по выбору сердца.
Есть у меня насчёт лозунга "выбирай сердцем" кое-какие соображения... Жаль, что оффтопиком, но вкратце суть такова: ценность подобного выбора всегда более чем сомнительна. И в любом случае остаётся открытым вопрос: а по каким, простите, критериям выбирает "сердце" (кстати, что это такое)? Уж не по принципу ли "хорошести/плохости"?
Миледи мне не нравится по одной простой причине - она никогда никого не любила.
А с чего вы взяли, что миледи никогда никого не любила? Вот, к примеру, автор отрекомендованной выше статьи прямо наоборот считает. И весьма убедительно обосновывает, между прочим.
Правда, у нее был сын, который вроде как запомнил ее нежность. Но минутная нежность не означает любви.
Думаем. Сын, если я ничего не путаю, рано потерял мать (на момент начала действия "Двадцати лет спустя" ему как-то очень немного лет, вроде бы). Откуда бы он, спрашивается, запомнил во младенчестве возрасте нежность матери, если бы эта нежность была минутной?

5/23/05, 04:50 pm
"Есть у меня насчёт лозунга "выбирай сердцем" кое-какие соображения... Жаль, что оффтопиком, но вкратце суть такова: ценность подобного выбора всегда более чем сомнительна." - в этом-то и прелесть литературы, что можно позволить себе сомнительный "сердечный" выбор. В отличие от жизни, где эта роскошь непозволительна: приходится задействовать все чувства, рассудок и интуицию.
"А с чего вы взяли, что миледи никогда никого не любила?" Из первоисточника.То, что она хранит кольцо - не доказывает ровно ничего: она могла хранить его "на самый черный день", а поскольку таковой не наступил и в обозримом будущем не ожидался, а с кольцом были связаны не самые приятные воспоминания - она его отдала.
"Откуда бы он, спрашивается, запомнил во младенчестве возрасте нежность матери, если бы эта нежность была минутной?" - детская память гораздо крепче взрослой. Если подумать о том, что у него в жизни в принципе было очень немного светлых моментов - то даже мимолетная ласка матери на их фоне запоминается очень хорошо. Конечно, слово "минутный" здесь - фигурально. Кажется, она провела с сыном несколько недель... Это ничтожно мало, и одновременно - очень много.
Нет, я не спорю - Миледи - сильный и по своему привлекательный персонаж. Но, если честно, я героев Дюма вообще на хороших и плохих не раскидываю. Например, я очень сочувствуют Ришелье и его неразделенным чувствам к Анне Австрийской... А вообще книги, подобные книгам Дюма, хороши тем, что по ним можно додумывать или вовсе сочинять заново совершенно свои сюжеты.
5/23/05, 06:07 pm
То, что она хранит кольцо - не доказывает ровно ничего...
Нет, не доказывает. Но может обосновывать точку зрения. А вот намёков на то, что миледи никого не любит, в первоисточнике всё-таки нет. Дюма показывает нам её социальную жизнь, личную же даёт в лучшем случае намёками.
Насчёт детской памяти ничего сказать не могу, но не думаю так же, что ребёнок смог бы запомнить мгновения нежности, если бы они не были подкреплены общим отношением.
Ришелье... Нет, прежде всего я не верю в его чувства к Анне. Он мне симпатичен сам по себе, притом не "сам по себе" в изложении Дюма, а вообще как историческая личность.
А вообще книги, подобные книгам Дюма, хороши тем, что по ним можно додумывать или вовсе сочинять заново совершенно свои сюжеты.
Будет ли с моей стороны слишком нескромно сослаться на собственную же статью о Ролинг? Я писала в ней о том, откуда берутся адепты и продолжатели популярных сюжетов. Безусловно, это и к Дюма относится.
5/23/05, 07:13 pm
The Beast: заметки на полях.
И весьма убедительно обосновывает, между прочим. Там пришли компетентные и адекватные люди и бОльшую часть его "обоснований" разнесли в пух и прах. И правильно сделали. Ибо такое бескультурье ("Ах, зачем Атос ее повесил, когда увидел клеймо...") надо лечить.
5/23/05, 07:43 pm
Re: The Beast: заметки на полях.
А про Атоса у нас с polina_k@lj речи, вроде бы, и не шло. Разговор был сугубо о способности миледи любить. На основании подарка миледи 17ur@lj принципиально имеет право делать умозаключение о нежных чувствах миледи к де Варду, хотя прямым доказательством этих чувств подарок миледи, безусловно, считаться не может. Точно так же polina_k@lj принципиально имеет право усомниться в правильности умозаключения, но опять-таки предоставить каких-либо прямых доказательств не в состоянии. Что же касается "компетентности" и "адекватности" людей, высказывавшихся в комментариях, то у меня есть причины усомниться и в том, и в другом. Благо одну из курсовых защищала по истории судопроизводства Франции в Средние века и Новое время. :) И в любом случае я говорила о совпадении точек зрения на книгу, а не о соответствии вольного пересказа 17ur@lj оригиналу.
5/23/05, 05:14 pm
О тексте по ссылке. Мне кажется, что провоцировать подобные нездоровые сенсации :о) имеет смысл только досконально зная текст и почитав много серьёзного о тогдашнем менталитете. Автор заметки этого сделать судя по всему не удосужился. В результате, даже те утверждения, в которых он вроде бы прав, вызывают серьёзные сомнения. Это не говоря уже о том, что, повторюсь, "Три мушкетёра" - роман, прежде всего, юмористический. Вы монологи Жванецкого тоже за отсутствие формальной логики критикуете?

5/23/05, 06:20 pm
провоцировать подобные нездоровые сенсации :о) имеет смысл только досконально зная текст и почитав много серьёзного о тогдашнем менталитете. Автор заметки этого сделать судя по всему не удосужился. В результате, даже те утверждения, в которых он вроде бы прав, вызывают серьёзные сомнения.
Помилуйте, я не проверяла утверждения автора статьи с текстом в руках и уж тем более не занималась исследованием на предмет соответствия изложенных фактов оригиналу. Я лишь сравнила точку зрения автора статьи с моей собственной, которая сложилась очень, очень давно. И совершенно независимо от мнения 17ur@lj. Так вот, расхождения во мнениях в данном случае минимальны. Более того, помимо меня, существует ещё много людей, которые разделяют эту точку зрения. Так что с "сенсацией" и "провокациями" вы поторопились, ей-ей.
Это не говоря уже о том, что, повторюсь, "Три мушкетёра" - роман, прежде всего, юмористический. Вы монологи Жванецкого тоже за отсутствие формальной логики критикуете?
Во-первых, я не вижу связи между романами Дюма и монологами Жванецкого, уж извините. Во-вторых, хорош "юмористический" роман, в котором гибнут одновременно две героини, а главные герои отнюдь не живут вместе долго и счастливо, а разбегаются кто куда без вести на целых двадцать лет, притом в однозначно минорной финальной тональности. Или вы всю трилогию предлагаете юмористической считать? Включая, очевидно, линию любовного треугольника между Луизой де Лавальер и двумя её ухажорами?

5/24/05, 12:57 am
Вы, как и всякий другой человек, безусловно имеете права на собственную точку зрения, в том числе и основанную исключительно на бездоказательных ощущениях. Другое дело, когда человек начинает громогласно высказывать своё мнения, позиционируя его не как личное мнение, а как открывшуюся ему истину. При этом сам признаётся, что книгу прочёл только что и в реалиях эпохи не силён.
По поводу юмора: видимо я не совсем точно выразился и привёл неудачную аналогию. Возможно, правильнее будет сказать не "юмор", а "сатира". Хотя "сатира" тоже не совсем то. Большинство читателей "находятся под гипнозом" общественного мнения или собственных детских впечатлений от первого прочтения. А если попробовать перечитать роман непредвзято - то юмористическая составляющая сразу бросается в глаза. Прямо с самого начала, с описания кобылы Д`Артаньяна, напутствий, данных ему отцом, и развития ситуации в Менге. И дальше, дальше... Даже основные сюжетные линии имеют налёт откровенного безумия. Вы что, считаете, будто Дюма и вправду думал, что так всё оно и было? Если не ошибаюсь, у него даже есть серьёзный роман (правда, в отличие от "Трёх мушкетёров" малоизвестный), где действие происходит в этоже время, но главными героями являются сподвижники кардинала, героически борющиеся с заговорами и занимающиеся реальной политикой. То есть, то, что в "Трёх мушкетёрах" с юмором подаётся как паранойя кардинала, на самом деле оказывается весьма серьёзным. А "Три мушкетёра" - замечательная книжка, почти не имеющая пересечений с действительностью, зато озарная и хулиганская. Этакая альтернативная история, где политикой рулит не экономика, а исключительно гормоны коронованных особ. В "Двадцать лет спустя" этого уже куда меньше, а в "Виконте Д`Бражелоне" практически не остаётся. Но при этом и в "Трёх мушкетёрах" затрагиваются некоторые вполне серьёзные проблемы. И всё же главное там - именно юмор и сатира. Просто откройте книгу и прочитайте, как господа мушкетёры и примкнувший к ним молодой гвардеец собираются на войну. Или вот 17ur@lj упоминает, что в итоге Атос с Д`Артаньяном продают графский фамильный перстень. А как именно они его продают вы помните? А что они с сделали с подаренными Букенгемом лошадьми? И т.д., и т.п. В общем, поменьше серьёзности. А играть в "перевёртыши" можно практически с любой книгой - для того, чтобы поменять чёрное и белое местами обычно особого ума не требуется. Если привыкнуть поступать подобным образом с каждым попадающим под руку текстом, то, начавшись в литературе, заканчивается это ревизией истории.
5/24/05, 01:54 am
Как вы, однико, боитесь "ревизий" и "перевертышей"... "поменять чёрное и белое местами обычно особого ума не требуется" - и что теперь? в туалет сходить тоже особого ума не требуется, и это не повод в туалет не ходить. Подобные "перевертыши" а) показывают условность деления на черное и белое, б) провоцируют на самостоятельные изыскания и размышления.
Равным образом и ревизии время от времени самых "незыблемых" положений и взглядов - полезны.
5/24/05, 10:10 am
Я то не боюсь ни ревизий, ни перевёртышей - за неокрепшие умы обидно. А вот вести диалог где с первой фразы начинается переход на личности, а с третий - туалетные аналогии считаю бессмысленным. Поэтому даже не буду отвечать на ваши крайне сомнительные утверждения.
5/24/05, 08:24 am
У меня есть ощущение, что вы серьёзно путаете два понятия: "юмористическое произведение" и "произведение, написанное с юмором". Вот с юмором у Дюма всё было в порядке. Но юмористическим произведением я "Трёх мушкетёров" назвать, извините, не могу. Хотя если вам удобнее полагать юмористической любую книгу, содержащую элементы комического, то, как говорится, флаг в руки. Спорить не собираюсь, ибо смысла не вижу.
5/24/05, 10:07 am
Как я уже сказал, моё выражение "юмористическое произведение" было не вполне точным, но более точно в двух словах я не сформулирую. Спорить о том, являются ли "Три мушкетера" юмористическим или каким-либо ещё произведением совсем не обязательно. Но уж спорить с тем утверждением, которые вы же мне и присваиваете, совершенно точно никакого смысла нет. Вы уже второй раз присваиваете мне утверждения, которых я не делал - зачем?
5/24/05, 12:18 pm
Вы хотите сказать, что вот эти две фразы: ""Три мушкетёра" - роман, прежде всего, юмористический" и "И всё же главное там - именно юмор и сатира" я вам присвоила? Или я, возможно, не одолела вашей риторики, а вы имели в виду нечто совсем иное?
5/26/05, 05:38 am
"Хотя если вам удобнее полагать юмористической любую книгу, содержащую элементы комического, то, как говорится, флаг в руки" Я вовсе не полагаю юмористической любую книгу, сождержащую элементы комического. Предлагаю закончить разговор, за очевидной бесмысленностью :о)
5/26/05, 06:17 am
Я вовсе не полагаю юмористической любую книгу, сождержащую элементы комического.
В доказательство общей юмористической направленности "Трёх мушкетёров" вы приводили только элементы комического. На этом основании я сделала обобщение, видимо, неверное. Примите мои извинения и будем считать дискуссию оконченной.
|