Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет skeptiq ([info]skeptiq)
@ 2007-11-17 10:56:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
нюню =)
§ 121. Об употреблении некоторых топонимов
20 ноября 2005

01

По-русски правильно писать Таллин (а не Таллинн), Алма-Ата (а не Алматы), Белоруссия (Беларусь — это трактор), поехать на Украину (а не в Украину), независимо от того, что думают по этому поводу жители указанных мест.


§ 138. Кофе — оно
29 января 2007

01

Признаком псевдоинтеллигентности является замечание «кофе — он». Обычно так говорят люди, не замечающие настоящих ошибок в речи.

02

Мужской род бедному напитку достался от устаревших форм «кофий» или «кофей». К примеру, до войны слово «метро» тоже было мужского рода (потому что метрополитен — он), в газетах писали: «наш метро».

03

В ботанике растение кофе — оно. Мужской род не делает напиток из зерен кофейного дерева более благородным, чем, скажем, напиток из бобов какао.

04

«Кофе — он» — такая же глупость и архаика, как январское отмечание рождества «по старому стилю».

05

Кофе должно быть среднего рода.


(Добавить комментарий)


[info]drmor@lj
2007-11-17 09:53 (ссылка)
Но ведь насчёт кофе-то он прав. =)

(Ответить)


[info]diewolpertinger@lj
2007-11-21 06:13 (ссылка)
> Об употреблении некоторых топонимов
а шо не так?
называем же мы Армению Арменией, а не Хайастаном?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]skeptiq@lj
2007-11-21 06:25 (ссылка)
Я не назову Киев "Киивом" (даже по-английски). Но "в Украину" и "Беларусь". Как и в случае с кофе, это вопрос традиций, смены традиций, вкуса, ну и политики. Поэтому строгое "писать такъ!" первого параграфа в сочетании с "надо менять" второго - забавно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]diewolpertinger@lj
2007-11-21 09:58 (ссылка)
Не, не "строгое так", а "нам пофиг на мнение украинцев относительно русского языка". С чем я в принципе согласен.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]skeptiq@lj
2007-11-22 07:15 (ссылка)
Я считаю, что именно "строгое так" - "по-русски правильно писать" (с довеском про мнение), в противоположность "плевать на правила, должно быть иначе, ибо...".

(Ответить) (Уровень выше)