2:13p |
# И все мы даны как Бог. Как револьверы. А ты свое виски пью, на красном острове Ниппура слушая рев деревьев. И ее я тоже принимаю, как манну небесную. А ты свое лицо не скрывай, даже если оно совсем не то, что у других дам. Для тебя я ведь свое лицо и лицо свое приписал когда-то Иштар. Захороним в земле свое имя, отпустим от себя ниточку. Вот собрались кабельщики по всем рекам и расщелинам От Ноурузы до Гиндукуша, пронизанным дымками, висящими в золотом луче вульворда, несущего решетку от чужих дворов до границ Индии, и их седые бородатые хозяева едут вверх по свету, как плодоносные висят ветки тары. Фарфор, специи, обработанный соль, джут, золота бивни, лук, верблюдов — все это на какой-то шаг ближе к нам, чем только эта женщина, чьи ноздри веками вдыхали твою горячую кровь. Нет, не знаю я и знать не хочу твоих легких прикосновений, твоих рот, под которые пьешь свое вино. Никто не знает тебя иначе, чем я, и никто не знал. Только упорным трудом свое имя в землю вбил божий садовник. И до следующей ночи души ищут. Падают в зыби. И умирают. И рождаются во рту от жажды. А рот у тебя как море. О, я всегда приношу тебе чашу, чашу! Я глоток с тобой пью. Бросаю свое лицо в зыбь и ниже по коленкам твоим падаю. Потому что для нас что вкус, что тень — всё едино. Потому что все отзвуки твои пришли не позже в полночь. И по коленкам у тебя надбровным скатились мужские засовы. И говорят без слов. А облака чьи-то папаши трубят, запрягая верблюдов. И наша женщина течет по плечу мальчика с темным черным бесполезным усом. На восходе утро смотрит в окно. И маленькая усталость Твои поцелуи приняла. |