Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет staraya_zhopa ([info]staraya_zhopa)
@ 2008-02-29 23:55:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Очередная истерика: не то уже дублировали, не то собираются дублировать на украинский "17 мгновений".
А-а-а! Как же так? Мюллер будет говорить "здоровеньки булы"!  А-а-а!
Мюллер и компания, допустим, и "здрассте" тоже не говорили. А за всенародные судороги и корчи от "здоровеньки булы" спасибо сервильным Штепселю с Тарапунькой. (ша! да, я их не люблю сильно). Рефлекс имени Павлова.
Не надо мне рассказывать только про "русское ухо", для которого чего-то там смешно. Я сама была таким русским ухом многодцать лет назад, когда приехала сюда, зная из украинского только Тарапуньку. Мне тогда тоже чего-то было смешно. Но это проходит. Сейчас я вообще не замечаю, на какой язык фильм дублирован.

Но я о другом. Я во всех подобных тредах не понимаю одного: от того, что что-либо перевели (дублировали) на украинский, оно в русском варианте ИСЧЕЗЛО?
Или кто-то запретит теперь его смотреть на русском в записи или по российским каналам?

Суть на самом деле не в том, что им не нравится перевод и он "не так звучит". Если бы это было так, можно было ограничиться фразой: перевели, а я смотреть не буду - мне не по душе. Ну и на здоровье.
Но ведь дело не в этом. Им хочется, чтобы украинского дубляжа ВООБЩЕ НЕ БЫЛО, ни для кого.
И что интересно - многие такие записи начинаются теперь словами "нет, я не против украинского языка" - я о таких и говорю, потому что не будем же мы обсуждать фофудьеносных троглодитов, орущих, что укр. яз. "придумали назло русским". Воспаленные  дегенераты - вне нашего внимания. А тут вроде бы нормальные люди, и пожалуйста - присказка "нет, я не против украинского, но... " уже скоро догонит аналогичное "я не антисемит, у меня даже есть друг еврей".

Обращаю внимание еще раз: речь не о новых фильмах, которые идут в кинопрокате, а о СОВЕТСКИХ, т.к. именно дубляж советских фильмов на украинский вызывает особенное раздражение.
Какие проблемы смотреть их по-русски? Никаких. Записи, диски, десятки русских ТВ-каналов - все есть. В чем причина этих истерик, как не в желании, чтобы НИКТО не смотрел по-украински?

На сем мы закончим этот лишний день зимы, и завтра все уже будет невыразимо прекрасно.



1-я страница из 2
<<[1] [2] >>

(Добавить комментарий)


[info]mura35@lj
2008-02-29 19:39 (ссылка)
Я не против украинского языка, но "здоровеньки булы" в СС звучит странно, а еще страннее, наверное, будет звучать "шалом", если переведут на иврит :)

ААААААААА! Не бейте! :)
Пущай переводят, мне-то что! :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]panikowsky@lj
2008-02-29 19:46 (ссылка)
А теперь попытайтесь обосновать, почему "здоровеньки булы" в СС звучит странно, а "здравствуйте" - не странно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-02-29 19:57 (ссылка)
А мне не странно ни то, ни другое. Или одинаково странно. Равно как и "рахмат, Гитлер-ага", если его переведут на восточный. Все эти смешки - бескультурье.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]panikowsky@lj, 2008-02-29 20:26:37
(без темы) - [info]wlodek@lj, 2008-02-29 21:38:11
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 05:11:50
(без темы) - [info]mura35@lj, 2008-03-01 03:52:08

[info]alek_ya@lj
2008-02-29 19:54 (ссылка)
...а узбекский дубляж вообще шикарен:
"
- Салям алекум, герр Борман!
- Вах, Салям алекум, дорогой. Садись чай пить!..."

:)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]zveriozha@lj
2008-02-29 20:02 (ссылка)
Для человека, у которого украинский родной, думаю, будет звучат нормально.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]alb_wiki@lj
2008-03-01 18:11 (ссылка)
Отож бо. А от коли говорять: Я не против украинского языка, но, стає все зрозумілим...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]panikowsky@lj
2008-02-29 19:48 (ссылка)
Вы думаете, что презрительное отношение к украинской культуре и языку - результат деятельности Тарапуньки и Штепселя на эстраде? Шо-то я сомневаюсь.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_nedobalk@lj
2008-02-29 19:57 (ссылка)
Собственно тарапунька и штепсель вряд ли причем, но образы ими эксплуатируемые породили кучу псевдопоследователей и сформировали такую себе мифологему «хохол», которую до окончательного идиотизма довели кролики™. Очень многие живого украиноговорящего украинца в глаза не видели и составляют представление именно исходя из этой мифологемы. Так что презрительное отношение к украинской культуре и языку не столько результат, сколько следствие деятельности Тарапуньки и Штепселя на эстраде.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-02-29 20:00 (ссылка)
Не только их, конечно, но в большой мере. Они ведь тоже не случайно оказались на коне, значит, оказались УГОДНЫ.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]ex_nedobalk@lj, 2008-02-29 20:03:21
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:10:37
(без темы) - [info]ukrfan@lj, 2008-03-01 00:13:17
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 04:37:00
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 06:41:54
(без темы) - [info]belenky@lj, 2008-03-01 05:35:28
(без темы) - [info]mavpa_lisova@lj, 2008-03-01 11:06:24
(без темы) - [info]maryxmas@lj, 2008-03-03 06:56:23
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 07:24:59
... - [info]maryxmas@lj, 2008-03-03 07:42:08

[info]maryxmas@lj
2008-03-03 06:58 (ссылка)
на самом деле эта мифологема гораздо старше. они её, можно сказать, актуализировали. воплотили.
Штепсель и Тарапунька были такие не одни. были ещё второстепенные роли у актёров с украинским акцентом. многочисленные.
и много ещё чего было. такого же весёлого.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 07:27:34
(без темы) - [info]maryxmas@lj, 2008-03-03 07:40:29

[info]solar_kitten@lj
2008-02-29 19:51 (ссылка)
>от того, что что-либо перевели (дублировали) на украинский, оно в русском варианте ИСЧЕЗЛО?

применительно к кинопрокату - ДА, ИСЧЕЗЛО. Это означает что либо смотреть на украинском, либо ждать полгода пока не появится в записи на русском. с моей точки зрения, это полное хамство в отношении неукраиноговорящего населения.

Правильный вариант решения проблемы был бы выпускать в прокат в обоих вариантах. Только тогда по кассе сразу было бы ясно, какой язык более популярен. :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]maria_gorynceva@lj
2008-02-29 19:53 (ссылка)
Да, но как же быть с государственным языком? Иногда думаю: может, всё-таки правильно делают, что насаждают?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]solar_kitten@lj
2008-02-29 19:59 (ссылка)
элементарно. должно быть два государственных языка.

(Replies frozen) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:04:20

[info]mura35@lj
2008-03-01 03:57 (ссылка)
Мне кажется, что какие-то ключевые фразы, надо вставлять на немецком, тем более, что бОльшее количество населения у нас понятливое, сообразит, что это там такое - "гутентаг" или "хайль Гитлер". Ну, и прочие "ауфидерзейны" с "яволями".

(Ответить) (Уровень выше)


[info]e_mir@lj
2008-02-29 19:53 (ссылка)
Кинопрокат - особ статья. Во всех остальных сферах контент себя прекрасно чувствует на разных языках. Более того, производителям лицензионных ДВД даже разоряться много не надо - добавить одну или две лишних языковых дорожек.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ex_nedobalk@lj
2008-02-29 20:00 (ссылка)
Ну смотрите - гарри поттер к примеру последними несколькими томами выходил по-украински и только через месяц по-русски. Что-то я не слышал страданий русскоязычного населения по этому поводу, а аудитория у ГП поболе будет, нежели у 17 мгновений, боюсь.
Кроме того, я уверен, что российские пираты не оставят в беде русскоговорящее население.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]irbis_essel@lj
2008-03-01 07:53 (ссылка)
Поскольку мне доводилось крутиться в фанатских гарипоттеровских кругах, могусказать, что народ не страдал по этому поводу по двум причинам: во-первых, большиство читало в оригинале или пиратские переводы на русский, во-вторых, официальный украинский перевод книг о Поттере на голову выше официального русского перевода, так что тут просто грех жаловаться :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]ex_nedobalk@lj, 2008-03-01 08:01:40
(без темы) - [info]irbis_essel@lj, 2008-03-01 08:19:19
(без темы) - [info]ex_nedobalk@lj, 2008-03-01 08:24:15
(без темы) - [info]irbis_essel@lj, 2008-03-01 08:37:51

[info]levkonoe@lj
2008-02-29 20:02 (ссылка)
А что такое "неукраиноговорящее" население и явояется ли оно одновременно и "украинонепонимающим"?

Вы считаете нормальным и правильным наличие в стране значительных масс, НЕ ПОНИМАЮЩИХ гос. языка? Тем более, что это не туркменский какой. Я сама не умею грамотно говорить и писать на украинском. Но СЛУШАТЬ-то могу?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]solar_kitten@lj
2008-02-29 20:08 (ссылка)
я считаю, что в случае наличия таких масс в стране должно быть два языка. Как в Швейцарии, Бельгии, Финляндии и других странах со сходной проблемой.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:12:07
(без темы) - [info]solar_kitten@lj, 2008-02-29 20:17:02
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:21:38
(без темы) - [info]solar_kitten@lj, 2008-02-29 20:26:07
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:45:53
... - [info]solar_kitten@lj, 2008-02-29 21:09:11
... - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 21:11:45
... - [info]solar_kitten@lj, 2008-02-29 21:48:41
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 05:00:32
... - [info]solar_kitten@lj, 2008-03-01 18:10:14
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 18:16:20
... - [info]beanshee@lj, 2008-03-03 08:36:59
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 07:06:29
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 07:17:42
(без темы) - [info]0lenka@lj, 2008-03-01 06:16:21
(без темы) - [info]solar_kitten@lj, 2008-03-01 18:12:25
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 18:35:48
(без темы) - [info]0lenka@lj, 2008-03-02 07:14:33
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 06:22:54
(без темы) - [info]sbks@lj, 2008-03-01 09:57:18
(без темы) - [info]solar_kitten@lj, 2008-03-01 18:20:14
(без темы) - [info]sbks@lj, 2008-03-01 19:12:46
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 19:38:05
(без темы) - [info]sbks@lj, 2008-03-01 19:58:53
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 20:09:10
... - [info]sbks@lj, 2008-03-01 20:33:23

[info]seminarist@lj
2008-02-29 20:11 (ссылка)
Хм. Это хитрый вопрос, и он имеет более одной стороны. Если бы эти массы в страну эмигрировали, от них можно было бы чего-то требовать. Но они там, так сказать, родились и выросли. Это м.б. не вполне удобно, но это естественно и нормально. Вот у нас в Татарстане в селах множество татар, совершенно не говорящих по-русски.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:14:19
(без темы) - [info]solar_kitten@lj, 2008-02-29 20:20:06
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:23:30
(без темы) - [info]solar_kitten@lj, 2008-02-29 20:29:35
(без темы) - [info]seminarist@lj, 2008-02-29 20:20:22
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:22:52
(без темы) - [info]seminarist@lj, 2008-02-29 20:25:53
(без темы) - [info]seminarist@lj, 2008-02-29 20:29:42
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:32:49
А почему же это нормально-то? - [info]seminarist@lj, 2008-02-29 20:25:08
Re: А почему же это нормально-то? - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:34:07
Re: А почему же это нормально-то? - [info]ex_natatus@lj, 2008-02-29 21:02:56
Re: А почему же это нормально-то? - [info]kondybas@lj, 2008-03-01 04:30:36
Re: А почему же это нормально-то? - [info]seminarist@lj, 2008-03-01 11:14:37
Re: А почему же это нормально-то? - [info]kondybas@lj, 2008-03-01 11:29:57
... - [info]seminarist@lj, 2008-03-01 12:41:22
... - [info]kondybas@lj, 2008-03-01 14:24:57
... - [info]seminarist@lj, 2008-03-01 18:15:04
Re: А почему же это нормально-то? - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 06:53:12
Re: А почему же это нормально-то? - [info]seminarist@lj, 2008-03-01 11:11:55
Re: А почему же это нормально-то? - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 11:25:13
... - [info]seminarist@lj, 2008-03-01 12:36:23
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 12:48:55
... - [info]seminarist@lj, 2008-03-01 14:20:51
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 14:37:58
... - [info]seminarist@lj, 2008-03-01 18:13:55
... - [info]pan_pro@lj, 2008-03-03 10:50:21
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 11:01:23
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 06:47:46
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 06:50:56
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 07:01:50
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 07:14:42
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 06:52:21

[info]alek_ya@lj
2008-02-29 19:52 (ссылка)
...когда-то меня штырило от американского боевика, в котором террорист, захватывающих самолет дурным голосом орет: "Усі на підлогу!", а в штабе, один офицер другому, задумчиво — "Ти маешь рацію..."

Ничего. Смотрю и даже вполне себе все понимаю.

Потому без паники воспринимаю коммерческий продукт — украинский дубляж "Сімнадцяти митей весни" или как оно там будет называться? - не суть важно.

Посмотрим, возможно что даже понравится.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]maria_gorynceva@lj
2008-02-29 19:55 (ссылка)
Я в своё время посмотрела 3 и 4 серию "Щита и меча" в Умани по ТВ, на украинском языке. И ничего как-то - вполне хорошо. А лет мне тогда было мало.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:16:08
(без темы) - [info]maria_gorynceva@lj, 2008-03-03 06:36:04
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 06:55:25
(без темы) - [info]maria_gorynceva@lj, 2008-03-03 07:02:20
(без темы) - [info]ex_webgross@lj, 2008-03-01 06:35:13

[info]ex_webgross@lj
2008-03-01 06:34 (ссылка)
*** "Сімнадцяти митей весни" ***
"Сімнадцять миттєвостей весни". Завжди так перекладалося, якщо мій склероз мене не підводить.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]alek_ya@lj, 2008-03-01 07:34:17

[info]rikki_tikitavi@lj
2008-02-29 20:24 (ссылка)
>Или кто-то запретит теперь его смотреть на русском в записи или по российским каналам?

А что, русские ТВ-каналы на Украине еще есть?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-02-29 20:34 (ссылка)
ЕЩЕ есть. Я уже тут три раза ответила - вообще-то, думаю, что вы издеваетесь... На самом деле у нас тут за каждое неукраинское слово отрубают руку и на площади насильно кормят салом.

У нас из 80 телеканалов - украинских наверное штук 10, ну 15.
есть ВСЕ российские НТВ, все центральные, куча разных других.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]pushun@lj, 2008-03-01 07:06:07
(без темы) - [info]gns_ua@lj, 2008-03-01 07:40:59
(без темы) - [info]vadim_i_z@lj, 2008-03-03 07:38:37
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 08:00:48
(без темы) - [info]vadim_i_z@lj, 2008-03-03 08:07:59
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 08:19:24

[info]arinav@lj
2008-02-29 20:26 (ссылка)
а почему решили перевести?
для кого? мне казалось, что на постсоветском пространстве не существует человека, не смотревшего этот фильм.
а если уж кому-то приспичило перевести - пусть бы снабдили субтитрами, как это делают в цивилизованном мире, это и дешевле, кстати.

а со стороны всё это выглядит странно.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

мне казалось, что на постсоветском пространстве не су
[info]seminarist@lj
2008-02-29 20:32 (ссылка)
Тогда его и по-русски можно не показывать - раз все уже смотрели.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: мне казалось, что на постсоветском пространстве не - [info]arinav@lj, 2008-02-29 21:42:43

[info]levkonoe@lj
2008-02-29 20:42 (ссылка)
С той стороны, с которой это странно, вообще выглядит странно, что они хотят говорить на своем смешном украинском. Зачем? Можно же по-русски говорить, тут все понимают!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]arinav@lj, 2008-02-29 21:17:52
У нас отгородиться? - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 21:23:18
(без темы) - [info]arinav@lj, 2008-02-29 21:52:09
(без темы) - [info]e_mir@lj, 2008-03-01 02:39:35
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 04:46:05
(без темы) - [info]e_mir@lj, 2008-03-01 06:13:47
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 06:21:17
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 08:49:45
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 04:32:30
(без темы) - [info]arinav@lj, 2008-03-01 07:32:56
(без темы) - [info]arinav@lj, 2008-02-29 22:03:37
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 08:53:27
(без темы) - [info]arinav@lj, 2008-03-01 18:22:57
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 18:43:25
... - [info]arinav@lj, 2008-03-04 19:40:09
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-04 19:53:42
... - [info]arinav@lj, 2008-03-04 20:02:09
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-04 20:06:19

[info]rikki_tikitavi@lj
2008-02-29 20:32 (ссылка)
Неправильно спросил, сорри. Не почитал комменты.

А зачем это вообще делать - Штирлица на украинский? Кто его (Штирлица) смотрел, тот знает русский язык. Ему новая редакция будет только мешать, как новый перевод любимой книжки. А кто Штирлица не знает (если такие есть на Украине), тот вряд ли и смотреть будет, для него Мюллер - герой, а Штирлиц - вражина подлая. Тоже абы что получится, триллер без хэппи-энда:)

Вот и получается, что смысла нет в переводе. Или?




(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-02-29 20:36 (ссылка)
Вам это может показаться странным, но есть люди, для которых украинский родной язык. Чего им там кто вражина и т.д. - к этому отношения не имеет.

Кстати, ваша теория применима и, например, к Гамлету. Его тоже не надо переводить на украинский. И вообще ничего не надо.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-02-29 21:03:47
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 21:07:43
(без темы) - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-02-29 21:21:00
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 21:27:24
(без темы) - [info]seminarist@lj, 2008-02-29 21:28:24
да в том и проблема, - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 21:33:47
Re: да в том и проблема, - [info]0lenka@lj, 2008-03-01 06:17:50
(без темы) - [info]tozhe_kot@lj, 2008-03-01 00:34:19
(без темы) - [info]kondybas@lj, 2008-03-01 04:45:04
(без темы) - [info]tozhe_kot@lj, 2008-03-01 12:53:10
... - [info]kondybas@lj, 2008-03-01 14:23:17
... - [info]tozhe_kot@lj, 2008-03-01 14:28:15
... - [info]kondybas@lj, 2008-03-01 14:42:35
... - [info]tozhe_kot@lj, 2008-03-01 14:47:15
... - [info]kondybas@lj, 2008-03-01 14:51:53
... - [info]tozhe_kot@lj, 2008-03-01 14:58:35
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 14:40:09
... - [info]kondybas@lj, 2008-03-01 14:47:10
Швейк українською теж вишуканіший... - [info]zo_zo@lj, 2008-03-02 08:49:25
(без темы) - [info]gns_ua@lj, 2008-03-01 07:47:13
(без темы) - [info]tozhe_kot@lj, 2008-03-01 12:55:48
(без темы) - [info]ex_nedobalk@lj, 2008-03-01 08:06:16
(без темы) - [info]tozhe_kot@lj, 2008-03-01 12:54:27
(без темы) - [info]sbks@lj, 2008-03-01 10:04:13
(без темы) - [info]seminarist@lj, 2008-03-01 11:16:41
... - [info]kondybas@lj, 2008-03-01 14:36:53
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 15:31:38
... - [info]sbks@lj, 2008-03-03 14:52:03
(без темы) - [info]tozhe_kot@lj, 2008-03-01 12:47:24
... - [info]sbks@lj, 2008-03-03 14:54:02
(без темы) - [info]vassanta@lj, 2008-03-03 13:10:08
... - [info]sbks@lj, 2008-03-03 14:55:52
... - [info]vassanta@lj, 2008-03-03 17:52:32
(без темы) - [info]marmuletka@lj, 2008-03-01 04:03:07
(без темы) - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 04:20:32
(без темы) - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 07:17:09
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 07:36:03
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 07:45:47
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 07:52:57
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 08:31:53
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 08:35:02
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 08:45:00
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 08:54:00
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 08:55:56
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 09:05:41
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 09:48:13
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 13:24:35
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 15:00:58
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 15:15:15
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 15:52:20
... - [info]vassanta@lj, 2008-03-03 18:07:58
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-03 18:20:26
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 18:24:45

(Комментарий удалён)
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 13:31:01
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 08:59:22
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 09:44:34
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 11:02:58
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 11:42:26
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 11:52:17
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 12:28:51
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 12:55:04
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 13:05:47
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 13:21:33
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 13:28:01
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 13:35:24
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 15:01:46
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 15:15:51
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 15:53:02
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 16:10:19
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 16:25:53
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 16:57:56
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 18:38:49
... - [info]gns_ua@lj, 2008-03-01 17:09:00
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 18:39:32
... - [info]viperjag@lj, 2008-03-01 10:05:18
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 08:38:51
(без темы) - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 08:06:39
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 08:30:29
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 08:44:57
(без темы) - [info]mehsen@lj, 2008-03-01 07:54:24
(без темы) - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 07:59:15
... - [info]mehsen@lj, 2008-03-01 08:10:13
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 08:23:05
... - [info]mehsen@lj, 2008-03-01 09:37:42
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 13:53:18
... - [info]mehsen@lj, 2008-03-01 14:47:00
... - [info]pan_andriy@lj, 2008-03-01 15:13:34
Вы понимаете совершенно неправильно - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 08:26:52
Re: Вы понимаете совершенно неправильно - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 08:47:16
опять мимо - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 08:56:55
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 09:36:16
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 10:58:06
(без темы) - [info]alb_wiki@lj, 2008-03-01 18:18:24
(без темы) - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 18:35:54
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 18:41:05
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 18:57:18
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 19:30:43
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 19:39:01
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 19:49:27
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 20:01:18
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 20:12:58
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-02 05:15:45
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 05:24:58
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-02 06:51:18
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:05:31
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 16:56:03
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 18:16:22
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 18:24:22
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-02 20:12:15
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 03:55:10
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-03 12:38:47
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 20:18:53
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-02 05:13:48
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 05:16:29
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-02 05:38:21
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 05:55:35
... - [info]0lenka@lj, 2008-03-02 07:51:09
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:55:26
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-02 09:04:20
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 09:27:25
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:58:29
... - [info]0lenka@lj, 2008-03-02 09:04:40
... - [info]karmit@lj, 2008-03-02 15:04:57
(без темы) - [info]alb_wiki@lj, 2008-03-02 03:32:42
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 03:48:50
... - [info]alb_wiki@lj, 2008-03-02 11:38:12
(без темы) - [info]beanshee@lj, 2008-03-03 09:01:24

[info]dart_raven@lj
2008-02-29 20:35 (ссылка)
И когда наконец вся эта разделиловка кончится? Все люди, все генетически сходны, на одной планете живем... Чего делить, зачем какие-то идиотские условности придумывать?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-02-29 20:37 (ссылка)
вот это уже полет. Все клоны, все одинаковые. Замятин с Оруэллом нервно курят в сторонке, а Макар Нагульнов делает им вселенскую смазь.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]seminarist@lj
2008-02-29 20:45 (ссылка)
Правильно: предлагаю всем перейти на латинский язык. Язык очень красивый, богатый, с хорошо разработанной грамматикой, приспособленный и для науки, и для изящной литературы. А поскольку его всё равно никто не знает - никто не окажется в привилегированном положении (несколько престарелых кардиналов в Ватикане и [info]quod_sciam@lj с [info]ailoyros@ljом в счёт не идут).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 20:48:15

[info]dali_bude@lj
2008-03-01 06:13 (ссылка)
что ж, начните с себя, учите китайский.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]alb_wiki@lj, 2008-03-01 18:20:09
Субтитры лучше.
[info]orphanka@lj
2008-02-29 20:46 (ссылка)
Лично я вообще дубляж не люблю и считаю мерзким извращением.
Что с испанского на русский, что с русского на французский, что с английского на украинский.

Ну разве что в мультипликации/аниме или в вольном пересказе а-ля Гоблин...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

А мне нет
[info]levkonoe@lj
2008-02-29 20:50 (ссылка)
Я практически не могу смотреть с субтитрами. Визуальный канал и так загружен собственно фильмом, туда же пихать еще титры, которые, как правило, бывают топорно усечены и до тупости упрощены. Фильм превращается в тупой комикс, где сглажены все речевые нюансы и оттенки.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]orphanka@lj, 2008-02-29 21:22:16
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 21:25:08
Да, тут может быть засада. :) - [info]orphanka@lj, 2008-02-29 21:34:04
Re: Да, тут может быть засада. :) - [info]levkonoe@lj, 2008-02-29 21:37:38
(без темы) - [info]orphanka@lj, 2008-02-29 22:23:32

[info]ex_natatus@lj
2008-02-29 21:16 (ссылка)
В чем причина этих истерик, как не в желании, чтобы НИКТО не смотрел по-украински?

Истерика наблюдается как раз по поводу русского языка.

(Ответить)


[info]kin2000@lj
2008-02-29 21:22 (ссылка)
Самое главное, чтобы озвучка была качественной, а не напоминала озвучиваниев, как это было раньше, американских фильмов гнусавыми голосами (я понимаю, что для этого были причины, но от этого не легче).
Кстати, очень показательной в этом отношении была сегодня "Свобода Савика Шустера". Практически никого из молодёжи не волновал этот вопрос.
В своё время мне было всё равно на каком языке говорить, то ли на русском, то ли на украинском. Но живу то я в Донецке, практики нет. И как результат: говорить на украинском языке я перестала. Понимаю я всё, пишу свободно. Для меня нет проблемы практически без словаря набирать русский текст на украинском языке, а вот говорить стесняюсь...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-02-29 21:24 (ссылка)
У меня к украинской озвучке претензий нет, она лучше русской (в случае зарубежных, конечно).

(Ответить) (Уровень выше)


[info]marmuletka@lj
2008-03-01 04:15 (ссылка)
Ведь озвучка фильмов у нас очень хорошая, я предпочитала ходить на украиноозвученные фильмы когда был выбор, а вот с телевиденьем у нас беда, я недавно писала о качестве озвучки тех же сериалов на 1+1. Хотя их перевод Секса i Мiста и некоторых других сериалов посерьезней, не в пример лучше, тому, что я услышала посмотрев то же на российских каналах, тем не менее, те сериалы, что поставлены на конвейер и смотрятся обширным количеством домохозяек озвучены абсолютно автоматическими голосами двух актеров (мужчины и женщины) и даже оригинальный звук не заглушен настолько, чтобы не мешать восприятию, идут практически 2 дорожки на одной громкости. Это печально, потому что те, что смотрит как раз такие работы и делает вывод о том, что все украинизированное - плохо, а не то, что каналау жаль денег и он экономит на зрителях.
Я надеюсь, что в скором времени мы выйдем ну другие качественные показатели и те, кто были против, увидев качественную работу сами буду заинтересованы в новом такой опыте.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 04:52:36
(без темы) - [info]marmuletka@lj, 2008-03-01 05:54:17
(без темы) - [info]gns_ua@lj, 2008-03-01 06:16:42

[info]hvylya@lj
2008-03-01 09:07 (ссылка)
ну, некачественная украинская озвучка это больше миф, чем действительность. "Альф" лучше русского, "Симпсоны" тоже лучше. Я смотрю сейчас "Місце злочину" на ТНТ дуже пристойний дубляж. А це показово ще й тому, що місце дії цього детективу -- кримінальна лабораторія. І весь сюжет закручений навколо ДНК, волокон з сорочки, плям невідомої рідини, мас-спектрографів, тощо. "Ой, що це за речовина на спідниці? А віддамо її трасологам, нехай встановлять".
А с разговором действительно трудно. Я разговариваю с жёстким русским акцентом, хотя в школьные годы мне специально на сценречи ставили правильное украинское произношение.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]groben@lj
2008-03-01 09:46 (ссылка)
Но живу то я в Донецке, практики нет. И как результат: говорить на украинском языке я перестала.

Немного в сторону от темы дискуссии.

А я вот наоборот - бывая в Донецке начал говорить там преимущественно по украински. Сначала - эксперимента ради. Потом - вошло в привычку. Как и ожидалось, ни единого случая идиосинкразии к украинскому языку со стороны моих собеседников (включая и совершенно случайных людей) не наблюдалось ни разу. Что и немудрено для мультиязычного и глубоко интернационального города, общность в котором формировалась и продолжет формироваться на основе профессионально-корпоративных, а не национальных, языковых или, там, религиозных признаков.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ukrfan@lj
2008-03-01 00:18 (ссылка)
Дубляж - в данном случае действительно несколько странен. При наличии таких больших русскоязычных масс оптимальны субтитры.
Они вообще-то во всем мире считаются оптимальным решением... хотя, конечно, это дело вкуса.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-03-01 04:39 (ссылка)
Если кто-то готов платить, пусть дублирует. Мне субтитры портят весь фильм, а когда он идет на знакомом языке, я еще и вижу, что они неизбежно усечены до предела. То есть речевая часть красоты теряется - смысл кое-как передан.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]sonrisa_al@lj, 2008-03-01 07:34:13
(без темы) - [info]ukrfan@lj, 2008-03-01 14:10:31

[info]mfrid@lj
2008-03-01 01:06 (ссылка)
Вероятно, дело может быть вот в чем. Когда в фильме великолепная актерская игра и интонационные нюансы всякие, адекватный дубляж сделать -- на грани возможного. Обычно потери неизбежны. Если фильм с языка, который мы не понимаем, с этим просто приходится мириться (даже субтитры лечат не всегда -- нюансы интонации в незнакомом языке могут не восприниматься).

Если же язык все понимают и большинство -- как родной, дублирование воспринимается как порча фильма, которую можно бы и не делать.

Что не означает, что его нельзя делать. Но почему-то я подозреваю, что бОльшая часть украинцев таки выберет руский вариант. Если дубляж не будет ну просто гениальным.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-03-01 04:42 (ссылка)
Уже подозревали, что у нас прогорит венсь кинопрокат, потому что зритель не пойдет в кино. Не прогорает, потому что нормальному местному в общем-то все равно, на какой дублировано. И это НЕ воспринимается как порча фильма и вообще никак (я могу вообще не заметить, на какой дублировано).

Видите ли, воспринимать украинский как "испорченный русский" свойственно только россиянам и отдельным истерично настроенным жителям Украины. Нормальный человек, который тут живет, воспринимает его спокойно. А украинский дубляж иностранных, кстати, часто бывает сильно качественнее русского.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]mfrid@lj, 2008-03-01 10:46:44
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 10:55:12
(без темы) - [info]mfrid@lj, 2008-03-01 11:00:57

[info]bella_mor@lj
2008-03-01 02:10 (ссылка)
дурдом веселка. а если на английский переведут - кто будет сопротивляться?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]pan_andriy@lj
2008-03-01 04:25 (ссылка)
Seventeen Moments of Spring
http://imdb.com/title/tt0069628/

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ellenkiwi@lj
2008-03-01 02:15 (ссылка)
1. а по-французски: бонжур, мосье Штирлиц разве не смешно?
2. вот бы американцы переживали, что их фильм хотят перевести на русский и на японский!!
3. наверно Россия должна очень гордиться, что из всех фильмов, произведенных в разных странах, украинцы хотят перевести и смотреть пропагандистский фильм, прославляющий великую русскую нацию и несущий идеи строительства социализма в массы (хотя я не понимаю зачем украинцам это надо было-90% вранья как минимум)


(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Совершенно верно
[info]levkonoe@lj
2008-03-01 04:44 (ссылка)
Фильм этот терпеть не могу и целиком все серии так и не посмотрела - жуткая совковая параша. Вранья там не 90, а 150%, т.к. вранье и в фактах, и в психологии, и в тональности. Но если кто-то платит - почему нет?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]belenky@lj
2008-03-01 05:37 (ссылка)
Категорически не согласен! 100% вранья, как в любом соцреализме.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]ellenkiwi@lj, 2008-03-01 06:26:32

[info]e_mir@lj
2008-03-01 06:28 (ссылка)
Ну по-моему вы чуток перехлестнули. Все же фильм не российский, а советский, так что гордиться им вполне может и Украина с Кахаъстаном, если захотят. Во вторых зря вы так, несмотря на нереалистичность, фильм совсем неплох хотя и в своем роде. И пропаганды социдей там нету.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]ellenkiwi@lj, 2008-03-01 07:05:03

[info]iryn_mykola@lj
2008-03-01 03:05 (ссылка)

Спасибо! Я ждал, когда же кто-то хорошо это сформулирует — и что важно, по-русски.

Унес с указанием копирайта :-)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-03-01 05:03 (ссылка)
Тю, я думала, тут уже утихло, а тут новая волна навалится...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]iryn_mykola@lj, 2008-03-01 16:44:00

[info]_m_u_@lj
2008-03-01 03:54 (ссылка)
Кто б возражал. Но на родной Украине дублируют на украинский для того, чтобы перестать показывать по-русски. Сколько-то лет назад было введено правило показа всех фильмов в кинотеатрах только на украинском языке. Живенько все большие залы перевели на украинские фильмы, какие-то маленькие зальчики, так и быть, были отданы русскоязычным. По крайней мере, так было в Харькове. И что - в украиноязычных сидело по 2-3 человека, в русскоязычных яблоку негде было упасть.
Я свободно читаю по-украински, в деревне достаточно легко перехожу на украинскую речь, но читать и смотреть фильмы предпочитаю по-русски. И вообще очень не люблю, когда меня пинками загоняют в какой-либо угол.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-03-01 04:48 (ссылка)
А когда пинками загоняли в русский угол, ничего было?

Про кинопрокат - пишут, что уже выровнялось положение. Ходят так же как и ходили.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]_m_u_@lj, 2008-03-01 06:00:23
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 06:19:08
(без темы) - [info]_m_u_@lj, 2008-03-01 06:58:55
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 09:26:46
(без темы) - [info]_m_u_@lj, 2008-03-01 09:34:33
(без темы) - [info]maryxmas@lj, 2008-03-03 06:48:27
(без темы) - [info]_m_u_@lj, 2008-03-03 07:38:45
(без темы) - [info]maryxmas@lj, 2008-03-03 07:56:57
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 08:02:34
... - [info]maryxmas@lj, 2008-03-03 08:11:38
кулькоколоворiт - Рабинович напел - [info]beanshee@lj, 2008-03-03 09:23:35
Re: кулькоколоворiт - Рабинович напел - [info]_m_u_@lj, 2008-03-03 09:28:48
(без темы) - [info]_m_u_@lj, 2008-03-01 07:28:02
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-01 09:30:39
(без темы) - [info]_m_u_@lj, 2008-03-01 09:36:27
(без темы) - [info]ellenkiwi@lj, 2008-03-01 06:11:38
Bottom Line
[info]mura35@lj
2008-03-01 04:04 (ссылка)
К моему первоначальному комментарию.
А вот пусть народ хихикает, кто как может.
Кому какое дело?
Я не понимаю, почему народ возмущается. По-русски Борман ТАК ЖЕ смешон, как и по-украински, или на любом другом языке, НЕ НЕМЕЦКОМ.
Право, Левкония. Пускай смеются. Смысл фильма-то от этого не меняется.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Bottom Line
[info]levkonoe@lj
2008-03-01 04:53 (ссылка)
Чтобыв привыкли и перестали смеяться - надо приучать.
Иначе мы веками будем в СВОЕЙ стране смеяться над СВОИМ языком.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sonrisa_al@lj
2008-03-01 04:10 (ссылка)
Всякий дубляж меняет восприятие фильма. Я как-то видела западного режиссера, который бился в истерике, побывав на московском кинофестивале и увидев, что его фильм дублировали." Я год сидел над озвучиванием своего фильма, выверял каждый звук, а они вставили черт-те что и показывают это под моим именем". Нигде фильмы не дублируют, и люди привыкают читать титры.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mehsen@lj
2008-03-01 08:00 (ссылка)
Читал в Википедии, что, в свою очередь, русcкий актёрский перевод, допустим, "Рататуя" (с Казаковым) авторов порадовал. Впрочем, это от серьёзности отношения авторов к творению сильно зависит.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]seminarist@lj
2008-03-01 11:19 (ссылка)
Что, прямо нигде и никогда?

В Америке отдельные тупые американцы дублируют отдельные высокохудожественные фильмы.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]sonrisa_al@lj, 2008-03-01 11:59:58
(без темы) - [info]chestnut_ah@lj, 2008-03-03 10:43:59

[info]crow_09@lj
2008-03-01 04:48 (ссылка)
Уважаемая levkonoe, мне не не хочется, чтобы украинского дубляжа вообще не было.
Но почему я в Одессе не могу выбрать на каком языке мне смотреть фильм в кино?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-03-01 05:02 (ссылка)
А если вы захотите на венгерском, вы кому будете предъявлять аналогичные претензии?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]crow_09@lj, 2008-03-01 05:14:22
Вот и я об этом. - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 05:55:08
Re: Вот и я об этом. - [info]crow_09@lj, 2008-03-01 09:00:02

[info]pushun@lj
2008-03-01 07:37 (ссылка)
Скажите пожалуйста, а кто Вам в Одессе мешает выбрать на каком языке смотреть с учетом кучи российских каналов? Вот я рядом, соседка, в Херсоне - и никто мне ничего и ни в чем не мешает. Да, практически не смотрю фильмы по телевизору, для этого у меня диски есть, всего того, чего я захочу посмотреть. И не в языке дело, я совершенно спокойно реагирую на дубляж - не люблю субтитры и не хочу смотреть рекламу, на каком бы языке она не была.
Как по мне, уже всем пора бы привыкнуть к ураиноязычному вещанию и прекратить рефлексировать по этому поводу.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]crow_09@lj, 2008-03-01 08:55:46
(без темы) - [info]mamay_m@lj, 2008-03-01 10:08:07

[info]v_pychick@lj
2008-03-01 05:08 (ссылка)
Все каенты не осилил, поэтому, наверное, повторю уже прозвучавшую мысль. Истерика, как вы это называете, не от самого факта перевода, а от того, что большинство понимает, что это - очередная строчка в переписывании истории. Очередной шажок в сторону отдаления Украины от России.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]e_mir@lj
2008-03-01 06:16 (ссылка)
Вы случайно не подскажите как наличие украинского перевода чего бы то ни было, будь это Черная Библия, Рамаяна или Гарри Поттер соотносится с переписыванием истории.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 06:20:11
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 06:57:38
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:08:33
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 07:20:34
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 07:41:55
(без темы) - [info]e_mir@lj, 2008-03-02 11:18:38
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 11:34:12
(без темы) - [info]e_mir@lj, 2008-03-02 11:43:41
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 11:50:29
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 11:56:38
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 12:14:03
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 12:20:19
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 15:28:08
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 15:41:27
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 15:47:20
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 16:01:06
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 16:05:51
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 15:34:09
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 11:51:12
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 11:55:51
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 12:01:51
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 12:22:26
... - [info]e_mir@lj, 2008-03-02 12:02:53
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 12:08:47
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 07:07:02

[info]hvylya@lj
2008-03-01 09:39 (ссылка)
Ваше пост содержит два неявных утверждения, которые вы выдаёте за аксиомы.
Первое. "Переписывание истории -- это плохо"
Второе. "Отдаление от России -- это плохо".
Понятно, что аксиомами они ни разу не являются.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 06:59:16
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 07:04:37
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:10:14
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 07:21:47
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:24:18
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 07:30:17
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 07:45:28
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:49:02
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 08:00:52
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 15:39:34
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 07:39:17
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 07:43:26
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 07:50:53
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:57:37
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 08:02:24
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 08:16:30
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 08:28:59
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 08:30:45
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 08:34:04
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 08:37:48
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 08:52:36
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 09:01:21
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 09:05:44
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 09:08:32
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 09:29:07
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 09:33:22
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 09:38:37
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 09:52:11
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 10:02:04
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 09:54:56
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 10:04:33
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 10:13:46
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 10:21:55
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 10:39:21
(без темы) - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 15:13:05
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 15:17:04
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-02 15:29:34
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 15:40:39
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 15:43:11
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 07:26:10
... - [info]hvylya@lj, 2008-03-03 08:12:27
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 08:19:52

[info]seminarist@lj
2008-03-01 11:09 (ссылка)
Не представляю, какое отношение это имеет к переписыванию истории и отделению Украины от России. Что, послушав, как Штирлиц и Борман говорят по-украински, зрители решат, что они все были украинцы?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 07:00:42
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:10:57
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 07:18:56
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:22:05
(без темы) - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 07:25:27
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:37:15
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 07:48:18
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 07:51:11
(без темы) - [info]vassanta@lj, 2008-03-03 11:16:24
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 11:26:07
Нет, вы меня правда заинтересовали. - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 08:27:43
Re: Нет, вы меня правда заинтересовали. - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 08:36:40
Re: Нет, вы меня правда заинтересовали. - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 08:45:26
Re: Нет, вы меня правда заинтересовали. - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 09:01:42
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-02 09:34:57
... - [info]v_pychick@lj, 2008-03-02 09:44:56

[info]belenky@lj
2008-03-01 05:42 (ссылка)
Національна мова є основою їснування національної держави. У Ірландії затрачують мільони на вивчення ірландської, хоча усі говорять англійською. У Ізраїлі майже усі володіють английською. Було б набагато простіше, коли б усі балакали "адним панятным язиком", але чомусь кожна держава веде боротьбу за збереження і розвиток національної мови.

(Ответить)


[info]virsanna@lj
2008-03-01 06:54 (ссылка)
Ой блин... Эта музыка будет вечной, если я заменю батарейки (с)
Милая Левконоя! Вы, конечно, благое дело делаете, но вот у меня уже давно на подобные дискуссии не хватает терпения. Люди, которые устраивают истерики по вышеприведенному поводу, ни на какие разумные доводы не реагируют все равно, ибо живут под лозунгом "есть две точки зрения - моя и неправильная". И в варианте "шашечки или ехать" им явно нужны шашечки.
Их не перевоспитывать, их жалеть надо... Причем с интонацией из "Формулы любви" - помните? "Бе-е-едненький..."

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-03-01 07:06 (ссылка)
А я потому и пишу у себя, что тут буду гнобить, банить и скринить 8))))))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]duchelub@lj
2008-03-01 07:46 (ссылка)
+1

(Ответить) (Уровень выше)


[info]viperjag@lj
2008-03-01 10:38 (ссылка)
Борцы за русский язык как родной язык Шекспира, Гюго и Дюма!
Откройте глаза! Перевод "Штирлица" на украинский - не что иное, как операция по отвлецению внимания русских людей ут угрозы всему русскому, подкравшейся со стороны Империалистической Японии!
Узрите весь ужос:
http://www.youtube.com/watch?v=dZBU6WzBrX8

Сколько можно терпеть? В знак протеста выкинь в окно телевизор "Сони"! Сожги соседскую машину "Тоета"! Подотрись томиком Мураками! Самураи нам еще за Курилы ответят!
"Врагууууне сдаееееется наш гоооордый Варяяяяг!!!!"

(Ответить)


[info]hope177@lj
2008-03-01 10:53 (ссылка)
А вот вы знаете, мне смешно, даже если "Гутен Таг, Хер Штирлиц!" Чессслово! А шо делать?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2008-03-01 11:08 (ссылка)
Наверное, громко смеяться? 8)))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(без темы) - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 15:54:50
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 16:25:40
(без темы) - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 16:27:21
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 16:36:36
(без темы) - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 18:38:17
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 19:41:11
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-01 19:54:04
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 20:02:39
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-01 20:06:27
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-02 20:09:14
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-03 03:48:19
... - [info]rikki_tikitavi@lj, 2008-03-09 19:18:34
... - [info]levkonoe@lj, 2008-03-10 03:00:46
(без темы) - [info]arinav@lj, 2008-03-04 19:45:03
(без темы) - [info]levkonoe@lj, 2008-03-04 19:54:31



1-я страница из 2
<<[1] [2] >>