Чуть челюсть не отвисла
Просматривал с помощью пульта программу русскоязычного израильского 184-го канала (есть только по спутниковому ТВ) и офигел — в сетке стоял фильм под названием "Иосиф и Мария". Ясно, с кем ассоциируется это сочетание имён. Понятно, что пейсатики телевизор не смотрят, им раввины не велят, тем более, на непонятном им языке, но доброхоты, готовые настучать им о показе экранизации Евангелий, завсегда найдутся, например, из конкурирующей фирмы. И тогда ждите пожара в публичном доме во время наводнения. Если даже памятник царю Давиду, чьи псалмы они регулярно вслух зачитывают в синагогах, они не захотели терпеть в городе, в котором он некогда царствовал, то что же приходится говорить про Святое Семейство?
Глянул онлайновую аннотацию. Оказалось — всего лишь история любви бывшего узника концлагеря еврея Иосифа и немки-католички по имени Мария. Для пейсюков и это — крамола, но недостаточная для того, чтобы разводить хипиш на всю страну. Так что публичные дома могут спокойно оказывать горизонтальные услуги населению: пожар и наводнение отменяются...
