Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет stran_nik ([info]stran_nik)
@ 2005-06-22 21:14:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
ЭФГЕНИ-ПАША. Диван второй
В чулане одной из персидских библиотек найден диван второй рубайата "Эфгени-Паша" (диван первый размещён по адресу http://www.livejournal.com/users/stran_nik/34944.html ).

ЭФГЕНИ-ПАША
Рубайат. Сочинение Искандера Мортир-заде
Типа перевод с типа персидского
Диван второй


Цветет урюк под грохот дней,
Дрожит зарей кишлак,
А средь арыков и аллей
Идет гулять ишак.
(Неизвестный персидский поэт)


I
Именье Эфгени воспеть я готов;
Оно среди нив и широких лугов
Раскинулось, словно широкое море,
И было прекрасней ширазских садов.

II
В имении - некогда пышный дворец,
Который построил когда-то мудрец;
Но нынче залезть на дырявую крышу
Осмелиться мог лишь безумный храбрец.

III
Эфгени мечтал, что содержит чулан
Богатства, которых достоин султан;
Нашел - только десять потёртых халатов,
Запасы гашиша и ветхий коран.

IV
Эфгени немедленно продал гашиш,
И многих рабов отпустил (за бакшиш),
Соседи за это его невзлюбили
И все называли его - нувориш.

V
Соседи твердили: "Да он - пустозвон!
Он хлещет вино, нарушая закон,
И выпить не хочет с соседями чачи!" -
И все называли его - фармазон.


VI
В кишлак по соседству приехал Валид -
Кудрявый красавец, поэт и джигит;
Он, в дальнем Каире закончив ученье,
Вернулся домой из страны пирамид.

VII
Его занимали стихи и мечты;
Он редко срывал удовольствий цветы,
Поскольку в Каире, Дамаске, Багдаде
Он деву искал неземной красоты.

VIII
Хоть деву такую еще не сыскал,
Но много стихов для нее написал,
Когда он читал их какому-то другу -
Тот уши немедля свои затыкал.

IX
В Валида творениях - тысячи слов:
Про лебедя шею, про жемчуг зубов,
Про губы, что сходны красою с кораллом -
Что делать, набор джентльменский таков...

X
И рифмы в его сочинениях есть -
В них "месть" постоянно рифмуется с "честь",
И "кровь" там рифмуется только с "любовью"
(Как вам доводилось стократно прочесть).

XI
Беседы с соседями - просто беда! -
Его не могли привлекать никогда;
Ещё бы скучней ему были беседы
В гаремах - да кто ж его пустит туда?!

XII
Хоть был у Валида презрительный вид,
Соседи совсем не держали обид;
И многим из этих соседей мечталось:
"Возьмет мою дочку в супруги Валид!"

XIII
Но тот средь соседских девиц не встречал
Похожей - хоть чуть! - на его идеал.
Зато повстречал он соседа Эфгени
И понял: вот это ин-тел-лек-ту-ал!

XIV
Эфгени (как все мы) себя лишь любил,
Себя в Искандеры в душе возводил,
А ближнего числил паршивым шакалом;
Валида, однако, чуть больше ценил.

XV
Эфгени считал, что Валид - не дебил,
Поскольку в Каире диплом получил;
Сносил и визиты внезапные с криком:
"Послушай газели, что я сочинил!"

XVI
Эфгени, однако же, чувствовал: "Сыт!",
Прослушав не более пары касыд;
Читая свои рубаи и газели,
Храп друга слыхал постоянно Валид.

XVII
Но чаще они, не заметив зарю,
Читали (с печалью о том говорю)
Бокаччо, Баркова, фривольные сказки -
Из тех, что ночами слагали царю.

XVIII
Эфгени подобное чтиво любил -
И множество книжек "про это" купил,
Поскольку он помнил прекрасно, как много
На страсти им было потрачено сил.

XIX
Валид же науку любви изучал,
Поскольку в натуре любви не узнал,
И рад был освоить теорию страсти -
Пока не нашел еще свой идеал.

XX
Но вскоре нашел... У соседа-паши
Две дочки росли в захолустной тиши.
Валид идеал свой в одной обнаружил -
Она ему стала усладой души.

XXI
Пленен был Валид солнцеликой Лейлой,
Ее он Зухре уподобил самой -
Звезде, что Венерой зовётся в Европе;
К Лейле он в стихах обращался с хвалой.

XXII
И в пении этом поэт прославлял
И зубы, как жемчуг, и губы, как лал...
Лейла это все терпеливо сносила -
И впрямь она, видно, была идеал!

XXIII
Спешу сообщить вам, что эта Лейла
И вправду красива была и мила,
Ждала жениха - и в придачу калыма,
Достойного глаз ее чудных, ждала.

XXIV
Сестра ее старшая - как ни считай -
Не рыбка златая была, а минтай;
И звали её не особенно звучно:
Бедняжка, представьте, звалась Гюльчетай!

XXV
Она не шутила, не пела она,
Сидела она у окна допоздна;
Бранили отцовские жены бедняжку
За то, что без дела сидит у окна.

XXVI
Не шила халатов, ковров не ткала -
Во всём кишлаке белоручкой слыла...
Вот так и гневим мы Аллаха порою,
Считая, что праведный труд - кабала.

XXVII
И мяч не любила гонять по песку,
За нардами часто швыряла доску,
И вид ее скучный, и томная поза
На всех нагоняли обычно тоску.

XXVIII
Зато обожала глазеть на восход;
Лишь только светило луч первый прольет -
Давно уж сидит Гюльчетай на балконе...
"В уме повредилась", - судачил народ.

XXIX
Отец ее чтенью, увы, обучил
(И этим шайтану весьма угодил);
Читала она круглосуточно книги,
Причем не Коран ее вовсе манил.

XXX
Читала про то, как халиф Шахрияр
Всех жён перебил (это прямо кошмар!)
Как сказки царица три года читала,
Чтоб голову ей не срубил янычар.

XXXI
Взял мать Гюльчетайкину в жёны отец,
Посватавшись в самый богатый дворец
Из тех, что стоят посреди Исфагана,
И сразу - с невестой в деревню, подлец.

XXXII
Жена молодая, страдая в глуши
Без скачек, театра и друга-паши,
Сумела, однако, стать главной женою,
И тьму развлечений нашла для души.

XXXIII
Она позабыла арабский язык,
И чтенье, и пенье забросила вмиг,
Хозяйство вела и нещадно таскала
Жен прочих за косы (Аллах, ты велик!)

XXXIV
А муж обожал и лелеял жену,
(И прочих супружниц - не только одну!)
Семья распивала чаи под чинарой,
А в пятницу весело шла в чайхану.

XXXV
Любили они и айву, и халву,
Рахат, и лукум, и ещё пахлаву,
Любили урюк и шашлык из барашка,
И даже порою курили траву...

XXXVI
Дурная привычка куренья травы
В могилу отправила мужа, увы.
Он был похоронен вблизи от мечети
Под плач неутешный любимой вдовы.

XXXVII
Валид у могилы свершил ритуал,
Про мудрость покойного слово сказал,
Про жизнь безупречную, верность Аллаху,
И лихо надгробный экспромт начертал.

XXXVIII
Да, жизнь, словно лань быстроногая, мчит!
Увы, не найти нам вовеки защит
От Той, кто разрушить должна наслажденья,
От Той, кто собрания все разлучит!

XXXIX
Покуда вы живы - ловите момент,
Вкушайте шашлык и копите процент!
Пусть каждый отыщет себе наслажденья,
Пока он еще не совсем импотент!

XL
А если кто вспомнит в грядущем меня -
Стихи мои пусть прочитает, ценя,
Пусть громко похвалит он эти творенья!
Не скажет, как в фильме известном: "Брехня..."


(Добавить комментарий)


[info]anatbel@lj
2005-06-22 08:51 (ссылка)
Ай да Мортир-заде!
Ай да шакалий сын!

(Ответить)


[info]ikadell@lj
2005-06-22 11:47 (ссылка)
Из ножен вынимаю свой калям,
Ну, Эфгени, пришел тебе салям:)


Вы молодец:)

(Ответить)


[info]china_cat@lj
2005-06-23 01:16 (ссылка)
здорово! очень порадовали!

(Ответить)


[info]deyck@lj
2005-06-23 04:30 (ссылка)
Пески Каракумов и горный Памир,
Каспийский ястык и багдадский инжир -
Немного под звездами пар непохожих,
Как эта была - "Эффгени-Ульдемир".

(Ответить)


[info]greyswan@lj
2005-06-23 04:53 (ссылка)
бурные аплодисменты

(Ответить)


[info]irene221b@lj
2005-06-23 05:26 (ссылка)
.

(Ответить)


[info]vmel@lj
2005-06-23 05:34 (ссылка)
Бесподобно. Я и не думал, что за 1м диваном последует 2й. Неужели будут все 10?
1й я прочёл как раз вскоре после того как сам закончил переводить оригинал на (типа) эсперанто, так что как раз в тему пришлось.
От души благодарю.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2005-06-23 06:49 (ссылка)
Не знаю, Валя, насчет 10, не знаю...
Всё зависит от мастерства и настойчивости археологов.
:-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]seva_g@lj
2005-06-23 22:49 (ссылка)
конкурируете со "Сказом про Федота-стрельца..." Л.Филатова

(Ответить)


[info]magnus_sineus@lj
2005-10-31 01:19 (ссылка)
это гениально! потрясно! надо мультик сделать.

(Ответить)


[info]ext_4701@lj
2006-12-02 18:10 (ссылка)
Какая прелесть! :) Буду очень ждать продолжения. :)

(Ответить)