Задумался о том, что мне всегда трудно написать "лавочник" - так и тянется рука написать по-московски "лавошник". Может, так и писать? :
Но еще интереснее вот какой вопрос - а чувствуется ли в интернете по моим постам тот старомосковский диалект, на котором я чаще думаю.
Я умею думать и на правильном литературном русском (и по английски умею думать, а раньше и по арабски умел), но более естественно для меня старомосковский диалект. В орфографии это, конечно, сказываться не может, но в ритмике фразы, в синтаксисе - должно ведь проявляться, - нет?
Но еще интереснее вот какой вопрос - а чувствуется ли в интернете по моим постам тот старомосковский диалект, на котором я чаще думаю.
Я умею думать и на правильном литературном русском (и по английски умею думать, а раньше и по арабски умел), но более естественно для меня старомосковский диалект. В орфографии это, конечно, сказываться не может, но в ритмике фразы, в синтаксисе - должно ведь проявляться, - нет?