Взгляд на мир сквозь оптику прицела - "Тамо, далеко" [entries|archive|friends|userinfo]
Чужой в большом городе

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

"Тамо, далеко" [Oct. 25th, 2004|07:47 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
[Настроение |усталое]
[Музыка |"Тамо, далеко"]

Тамо далеко, далеко од мора,
тамо је село моје, тамо је Србија. (2x2)

Тамо далеко, где цвећу нема крај,
тамо су најдражи моји, тамо је мој завичај. (2x2)

Тамо далеко, крај Саве и Дунава,
тамо је радост моја, тамо је Београд. (2x2)

Тамо где душман све руши и обара,
Тамо су моји двори, тамо је Колубара. (2x2)

Тамо далеко, где сунце већ не сија,
тамо је љубав моја, тамо је Шумадија. (2x2)

Тамо где хладна протиче Морава,
тамо ми икона оста, тамо је моја слава. (2x2)

Тамо у брда Ђетине где је пут,
тамо ми суза мајке, прелива сваки скут. (2x2)

Тамо где Тимок поздравља Вељков-град,
тамо ми спалише цркву, у којој се венчах млад. (2x2)

Тамо где Дрина уништен кваси гај,
тамо ми љубав оста, тамо је мој родни крај. (2x2)

Тамо далеко, где цвета лимун жут,
тамо је српској војсци, једини био пут. (2x2)

Тамо далеко, где цвета бели крин,
тамо су живот дали, заједно отац и син. (2x2)

Без отаџбине, на Крфу живех ја,
али сам клицао увек, живела Србија! (2x2)
LinkПослать шифровку в Центр

Comments:
[User Picture]
From:[info]steissd@lj
Date:October 25th, 2004 - 11:41 am
(Link)
Нельзя ли дать перевод на русский язык? Кое-что понятно, а кое-что и не очень...
[User Picture]
From:[info]deadpack@lj
Date:October 26th, 2004 - 04:06 am
(Link)
Как-то так примерно...

Там, далеко, далеко от моря
Там мое село, там моя Сербия

Там, далеко, в крае, где нет цветов
Там – мои дорогие, там моя Родина

Там, далеко, край Савы и Дуная
Там моя радость, там Белград

Там, где душман все разрушает и ломает
Там мои дворцы, там Колубара

Там, далеко, где солнце уже не сияет
Там моя любовь, там Шумадия

Там, где течет холодная Морава
Там осталась моя икона, там моя Слава (святой-покровитель)

Там, у холма Джетине, где дорога
Там, слеза матери, переливает каждый подол

Там, где Тимок здоровается с Вельковградом,
Там, спалили церковь, в которой венчался в молодости

Там, где Дрина, уничтожен кваси гај (?),
Там осталась любов, там мой родной край

Там, далеко, где растет желтый лимон
Там у сербского войска был один лишь путь

Там, далеко, где растет белый крин
Там, свои жизни отдали вместе отец и сын

Без Отчизны, живу я на Корфу,
Но всегда восклицаю ЖИВЕЛА СРБИЯ!
[User Picture]
From:[info]steissd@lj
Date:October 26th, 2004 - 06:19 am
(Link)
А как в сербскую песню попал душман? Это же вроде тюрко-персидское, а не славянское слово для обозначения врага...
[User Picture]
From:[info]ex_talibany@lj
Date:October 26th, 2004 - 06:24 am
(Link)
"Душман" переводится как "убийца", "человеконенавистнки". У сербов это слово очень часто встречается, как в старых, так и в современных песнях. Естественно, употребялют они его в основном по отношению к туркам, славянам-мусульманам и т.д. Сказывается 500-летняя зависимость от Турции.
[User Picture]
From:[info]steissd@lj
Date:October 26th, 2004 - 07:50 am
(Link)
Разве югославские мусульмане — славяне? Я думал, что они турки...
[User Picture]
From:[info]ex_talibany@lj
Date:October 26th, 2004 - 07:51 am
(Link)
Увы, как ни прискорбно, славяне...
[User Picture]
From:[info]deadpack@lj
Date:October 26th, 2004 - 06:27 am
(Link)
Вы совершенно правы. Это тюркское слово. Века турецкого ига даром не прошли и оставили свой след в сербском языке в виде "туркизмов".
[User Picture]
From:[info]deadpack@lj
Date:October 26th, 2004 - 06:39 am
(Link)
Вы бы лучше спросили, что такое "кваси гај" :))) я так и не смог перевести :))) И мой друг-серб не смог :))))
[User Picture]
From:[info]ex_talibany@lj
Date:October 26th, 2004 - 06:46 am
(Link)
Хм, может, это какой-нибудь диалект?
[User Picture]
From:[info]deadpack@lj
Date:October 26th, 2004 - 07:10 am
(Link)
Наверное, да, диалект
[User Picture]
From:[info]steissd@lj
Date:October 26th, 2004 - 07:55 am
(Link)
Я по-сербски тоже не очень. То есть, вообще никак. Из всех славянских языков уверенно владею только русским. А в украинском уже путаюсь, не говоря уже об иностранных славянских языках, вроде польского, чешского или сербского.
[User Picture]
From:[info]deadpack@lj
Date:October 26th, 2004 - 08:05 am
(Link)
А-а-а-а :))) У меня так получилось, что я с сербским познакомился достаточно плотно. Даже разговаривать могу немного :)))
[User Picture]
From:[info]steissd@lj
Date:October 26th, 2004 - 09:28 am
(Link)
Ну, я в Сербии не бывал ни разу. К моменту начала заварушки был уже небоеспособным из-за контузии, полученной в 1987 году. А нестроевики, каковым я могу быть в настоящий момент, им и на фиг не нужны.
[User Picture]
From:[info]deadpack@lj
Date:October 26th, 2004 - 09:37 am
(Link)
У-у-у-у! Я совсем молодой. Просто у меня там крестная живет.
[User Picture]
From:[info]steissd@lj
Date:October 26th, 2004 - 10:11 am
(Link)
А, понятно. Я думал, что Вы там добровольцем на стороне сербов воевали. Я, кстати, хотел (вообще, где мусульмане являются противником, я с большим удовольствием повоевал бы, чтобы как можно большее их количество на встречу с Магометкой отправить), но бодливой корове Бог рог не дает, координация — ни туда, ни в Красную Армию.
[User Picture]
From:[info]deadpack@lj
Date:October 26th, 2004 - 10:27 am
(Link)
Да нет :) я просто очень люблю сербов.
[User Picture]
From:[info]deadpack@lj
Date:October 26th, 2004 - 03:43 am
(Link)
А у меня она есть с чуть-чуть другими словами!!!

Тамо далеко, далеко од мора
Тамо је село моје, тамо је Србија

Тамо далеко, где цвета лимун жут
Тамо је српској војсци једини био пут.

О, зар је морала доћ, та тужна и несрећна ноћ
Када си, драгане мој, отиш'о у крвав бој?

Тамо далеко, где цвета бели крин,
Тамо су животе дали заједно отац и син

Без отаџбине, на Крфу живех ја,
Али сам увек клиц'о, живела Србија!
[User Picture]
From:[info]ex_talibany@lj
Date:October 26th, 2004 - 04:22 am
(Link)
Этот вариант у меня в МП-3 есть, а более полный я взял здесь
[User Picture]
From:[info]deadpack@lj
Date:October 26th, 2004 - 04:48 am
(Link)
Спасибо за ссылку!
[User Picture]
From:[info]sparky73@lj
Date:October 27th, 2004 - 01:05 pm

Спасибо

(Link)
Талибаныч, спасибо за опубликованные стихи!
Сразу вспомнилась Слатина и Брезовица. А еще уютный ресторанчик в одном из
анклавов в Косово недалеко от Приштины, где вместе с сербушками пили ракию,
заедали лютой паприкой с вешалицей и пели - Тамо далеко, далеко од мора, тамо је село моје, тамо је
Србија...

Удачи!

Андрей
[User Picture]
From:[info]ex_talibany@lj
Date:October 28th, 2004 - 01:48 am

Re: Спасибо

(Link)
Спсибо Вам за добрые слова!
Скажите, если, конечно же, не секрет,а Вы служили в Российском миротворческом контингенте или же были добровольцем, воевавших за наших сербских братьев против албанских террористов?
[User Picture]
From:[info]sparky73@lj
Date:October 28th, 2004 - 10:31 am

Re: Спасибо

(Link)
Да как сказать...
Вернулся из Косово в начале этого года. Провел там 4 незабываемых года.
Делать там уже вобщем нечего. 90% сербушек выехало из Края и это прискорбно.

Я считаю, что этим дело не ограничется. Во всяком случае, на передовой в
Косовской Митровице тлеет фитиль... скоро сдитанирует. Да так, что мало албанам не покажется.

Пендосня устроила в Крае грандиозную военную базу "БОНСТИЛЛ". Хадявная земля да еще
в центре Европы...Собственно отчасти на это все и было расчитано. Вся эта заваруха.

В Грачинице, что от Приштины всего 15км сохранился сербский анклав и Православный
храм 15 века. Там сербушки еще держутся, но KFOR снял все блок посты и теперь
в любую минуту албаны могут туда наведаться без ограничений. Дорога, которая идет через
Грачиницу в глубь Косово уже разруливается албанами, которые проезжают анклав с закрытыми
окнами и не останавливаясь...

Мы вернемся!