|
Sun, Dec. 17th, 2006, 11:35 pm Дворкин - самозванец
Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Управление государственной аттестации научных и научно-педагогических работников ул. Садовая-Сухаревская, 16, Москва, Россия, К-51.ГСП-4, 127994 Телефон: (095)208-61-39 Факс: (095)208-61-61 09.11.06 08.00-Пч-289/452 На 01 от 03.11.2006 Адвокатское бюро "Славянский правовой центр"в г. Москве Адвокату А.В. Пчелинцеву На Ваше обращение, исходя из приведенной в нем информации, сообщаю, что в регистрационно-учетной базе данных Управления сведений о присуждении Дворкину Александру Леонидовичу, 1955 года рождения, ученой степени доктора наук и о присвоении ему ученого звания профессора, предусмотренных государственной системой аттестации научных и научно-педагогических работников, не имеется. В действующей Номенклатуре специальностей научных и научно-педагогических работников специальности "сектоведение" не имеется. Дополнительно сообщаю, что в соответствии с Федеральным законом "О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон "О науке и государственной научно-технической политике" от 29.12.2000 168-ФЗ правом выдачи дипломов, подтверждающих присуждение предусмотренных государственной системой аттестации ученых степеней, и правом выдачи аттестатов, подтверждающих, присвоение предусмотренных государственной системой аттестации ученых званий, обладает специально уполномоченный на то Правительством Российской Федерации федеральный орган исполнительной власти. С уважением, Начальник Управления В.Г. Выскуб
Sun, Dec. 17th, 2006, 04:53 pm
shaherezada@lj

Начальник Управления В.Г. Выскуб Знатная, однако, фамилия!

Он, кажется, американский доктор, не наш, об этом писали когда-то. Sun, Dec. 17th, 2006, 07:32 pm
okun@lj
ну да, да только любой, кто хоть раз попреподствовал в америке - профессором зовется, и никаких званий не нужно, достаточно лекцию прочесть:) Mon, Dec. 18th, 2006, 05:33 pm
shaherezada@lj

Американец Выскуб? Круто!

пока только Дворкин Sun, Dec. 17th, 2006, 10:52 pm
ex_jen1930@lj
Я далеко не поклонник Дворкина, но в данном случае имеет место полный идиотизм. Дворкин имеет степень PhD Фордхемского Университета, но в России система до сих пор такова, что автоматически иностранные научные степени не признаются. Грубо говоря, формально кандидаты и доктора наук только те, кому соотвествующую степень выдала ВАК. Т.е. например, Путин - кандидат наук настоящий (ну Вы понимаете), а, скажем, физик, защитивший диссертацию в Беркли - нет. Mon, Dec. 18th, 2006, 11:14 am
hyrhyr@lj

Все же PhD - это скорее кандидатская, именовать себя в России доктором наук на ее основании нельзя. Mon, Dec. 18th, 2006, 05:37 pm
shaherezada@lj

Можно. Так называемую вторую докторскую, т.е. хабиль, уже давно собираются отменить. Можно стать профессором, имея только PhD. Mon, Dec. 18th, 2006, 06:30 pm
ex_jen1930@lj
Профессор и доктор - это разные вещи. Профессор это должность, а доктор наук - звание. Mon, Dec. 18th, 2006, 07:43 pm
shaherezada@lj

Да, но в России профессорскую должность почти нереально занимать без "второй докторской", а во всем остальном мире хабиль желателен, но не обязателен Tue, Dec. 19th, 2006, 09:11 am
hyrhyr@lj

Habilitation существует только в "германской" научной системе, в "англо-саксонской" его в явном виде нету. Tue, Dec. 19th, 2006, 09:18 am
shaherezada@lj

Да, и именно поэтому англо-саксонский PhD можно переводить на русский как доктор. Эта западная степень покрывает обе ступени, канд. и докторскую Tue, Dec. 19th, 2006, 09:21 am
hyrhyr@lj

Не покрывает. Просто это другая система. Как "доктор" переводить можно, как "доктор наук" нельзя. Собственно об этом весь разговор. Tue, Dec. 19th, 2006, 12:39 pm
shaherezada@lj

Как "доктор" переводить можно, как "доктор наук" нельзя --- тогда когнитивный диссонанс. Если не доктор наук, то доктор чего? Ухо-горло-нос? Tue, Dec. 19th, 2006, 03:53 pm
shaherezada@lj

Хм, открылась пустая страница Tue, Dec. 19th, 2006, 03:55 pm
shaherezada@lj

А, со второй попытки прочитала. Но ведь практически там все же говорится, чтто степень докторская. Tue, Dec. 19th, 2006, 04:09 pm
hyrhyr@lj

Я с текстом статьи во многом не согласен. Привел ее лишь как пример буквального перевода: "доктор философии". Mon, Dec. 18th, 2006, 06:29 pm
ex_jen1930@lj
Согласен. Но нынешняя российская система не допускает и этого. Tue, Dec. 19th, 2006, 09:09 am
hyrhyr@lj

Жаль, что не допускает. Но это далеко не самая большая проблема этой системы. Sat, Jul. 7th, 2007, 10:31 am (Anonymous): Встречайте новичка
Здравствуйте! Интересное название сайта - tapirr.livejournal.com, как вам удалось приобрести такое красивое название домена? Очень интересный сайт, хотя и не хватает парочки разделов. Но раздел этот здесь очень кстати. Я 6 часов блуждал по сети, пока не вышел на ваш форум! Думаю, я здесь останусь надолго!
|