Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет teavera ([info]teavera)
@ 2005-02-22 00:27:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Тезка
Teavera - wyciag z zieloney herbaty, 13 Кб.

Нда. Живешь вот так девятнадцать лет, а потом выясняется, что ты - вытяжка из зеленых растений.

[info]leshiy__@lj, на тебя одна надежда: пожалуйста, если не сложно, переведи в общих чертах - что это такое?

UPD: в комментариях уже все разложили по косточкам полочкам.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Re: гербалайф по польски ИМХО
[info]reineke@lj
2005-02-21 19:45 (ссылка)
ну вот. Пока я писал, уже все сделали :-))). И получше меня. Я почему-то проглядел фразу про натуральные красители :-(.

Так это свободные радикалы! Свободные источники, блин %-(. Я и не знал.
И антиоксидант... Тут все-таки опечатка или нет - "przeciwutIeniacze"?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: гербалайф по польски ИМХО
[info]szhapokljak@lj
2005-02-21 19:47 (ссылка)
przeciw-анти
utIeniacz-оксидант(окислитель)
все правильно- все вместе анти-оксидант

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: гербалайф по польски ИМХО
[info]reineke@lj
2005-02-21 19:58 (ссылка)
:-(. Этого я не знал. И словаря большого дома нет. А в инете нет нормальных словарей польских ваще :-(((.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: гербалайф по польски ИМХО
[info]szhapokljak@lj
2005-02-21 21:18 (ссылка)
utIeniacz -то должен был быть

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: гербалайф по польски ИМХО
[info]reineke@lj
2005-02-21 21:24 (ссылка)
нету :-(
хотя есть у меня подозрение, что там не I должно быть, а l или даже ł

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

:-)
[info]szhapokljak@lj
2005-02-21 21:45 (ссылка)
у меня нет польской раскладки, так шта- как уж есть

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

в первом попавшемся онлайн словаре....
[info]szhapokljak@lj
2005-02-21 21:47 (ссылка)
Oxygen n.-Tlen

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -