Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Misha Verbitsky ([info]tiphareth)
@ 2016-05-30 18:40:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: sick
Музыка:Death in June - LESSON 1: MISANTROPY

в культурном, цивилизованном государстве
Я в Турции, вещаю вот тут
http://gokovagt.org/2016/index.html
с еврейским расовым удовольствием.
Первая лекция вот:
http://verbit.ru/MATH/TALKS/Gokova-2016/Symplectic-Teichmuller-1-Gokova-2016.pdf
Всего будет четыре.

Интернет в Турции закрыт практически целиком,
роскомцензуре на радость. Закрыт даже anonymouse,
даже imgur.com, даже nutaku.net.

Пожалуй, я совсем не люблю Эрдогана. Ну то есть мразюка
не лучше путлера.

Но турки прекрасные,
конечно, никаких там сраных хиджабов, ни сраных мечетей с
муэдзинами не наблюдается, живут как в культурном,
цивилизованном государстве. Даже в такой дыре, как тут,
спасибо Ататюрку.

Истинно, истинно вам говорю: отмена
кириллицы спасет Россию. Запрет кириллицы и отмена
русского языка нахуй.

Апропос, вот про оттоманский язык (официальный язык
имперской Турции, современным туркам целиком непонятный):
https://en.wikipedia.org/wiki/Ottoman_Turkish_language

...Historically speaking, Ottoman Turkish is not the

predecessor of modern Turkish. Rather, the standard
Turkish of today is essentially Turkiye Turkcesi (Turkish
of Turkey) as written in the Latin alphabet and with an
abundance of neologisms added, which means there are now
far fewer loan words from other languages. However,
Ottoman was not instantly transformed into the Turkish of
today. At first, it was only the script that was changed
(many households, however, continued to use the Arabic
system in private), but then, loan words were taken out,
and new words fitting the growing amount of technology
were introduced. Until the 1960s, Ottoman Turkish was at
least partially intelligible with the Turkish of that
day.


"Русский" имперский язык должен проследовать путем
оттоманского, то есть нахуй. Иначе рабство, говно,
говно и говно и путинизм. Русский это nekulturna.

Привет



(Читать комментарии)

Добавить комментарий:

Как:
(комментарий будет скрыт)
Identity URL: 
имя пользователя:    
Вы должны предварительно войти в LiveJournal.com
 
E-mail для ответов: 
Вы сможете оставлять комментарии, даже если не введете e-mail.
Но вы не сможете получать уведомления об ответах на ваши комментарии!
Внимание: на указанный адрес будет выслано подтверждение.
Имя пользователя:
Пароль:
Тема:
HTML нельзя использовать в теме сообщения
Сообщение:



Обратите внимание! Этот пользователь включил опцию сохранения IP-адресов пишущих комментарии к его дневнику.