Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Misha Verbitsky ([info]tiphareth)
@ 2017-08-09 23:20:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: tired
Музыка:O Que Será (Flor da Pele)
Entry tags:portuguese

O Que Será (à flor da terra)
Решил выкладывать разные вещи по португальскому языку, для
собственного удобства. Вот например, феерически прекрасная
песня, с португальским текстом (тоже потрясающей красоты)
и подстрочником.

https://www.youtube.com/watch?v=yh744ic-wBY
http://verbit.ru/tmp/Brasil/01%20O%20Que%20Sera%20A%20Flor%20da%20Terra.mp3
https://pt.wikipedia.org/wiki/O_Que_Ser%C3%A1%3F

Chico Buarque - O Que Será (à flor da terra)

O Que Será                                   
O que será, o que será                     
Que andam suspirando pelas alcovas        What are they longing for in the alcoves			 
Que andam sussurrando em versos e trovas  What are they whispering about in verses and ballads		 
Que andam combinando no bréu das docas?	  What are they dealing in the dark of the burrows		 
Que anda nas cabeças, anda nas bocas?	  What is in the heads, running on the mouths			 
Que andam acendendo velas nos becos?	  What lights the candles in the alleys				 
Que estão falando alto pelos botecos?	  What do they speak of aloud in the bars				 
E gritam nos mercados que com certeza	  What do they scream about in the markets with certainty		 
Está na natureza.			  That it is the nature.						 
 					   								 
Será, que será.				  What may it be? What is it?					 
O que não certeza, nem nunca terá?	  What’s not for sure, and never will be				 
O que não tem conserto, nem nunca terá?	  What has no harmony, and will never have			 
O que não tem tamanho?			  What can’t be measured.						 
 					   								 
O que será, que será			  What may it be? What is it?					 
Que vive nas idéias desses amantes	  What lives in the minds of those in love			 
Que cantam os poetas mais delirantes	  What do the most delirious poets sing about			 
Que juram os profetas embriagados	  What do the drunk prophets swear				 
Que está na romaria dos mutilados	  What do the pilgrims keep in silence				 
Que está na fantasia dos infelizes	  What do the wretched dream about				 
Que está no dia-a-dia das meretrizes	  What’s in the wench’s routine					 
Nos planos dos bandidos, dos desvalidos	  What’s in the plans of the outlaws, of the helpless		 
Em todos os sentidos, será, que será	  In all our senses, what may it be? What is it?			 
 					   								 
O que não tem decência nem nunca terá	  What’s indecent, and will never change				 
O que não tem censura, nem nunca terá	  What’s uncontrollable, and will never change			 
O que não faz sentido			  What makes no sense.						 
 					   								 
O que será que será			  What may it be? What is it?					 
Que todos os avisos não vão evitar	  What all the warnings will not avoid				 
Porque todos os risos vão desafiar	  Because all the laughs will seem a challenge			 
Porque todos os sinos irão repicar	  Because all the bells will sound				 
Porque todos os hinos irão consagrar	  Because all the anthems to it will be devoted			 
E todos os meninos vão desembestar	  And all the little boys will run around				 
E todos os destinos irão se encontrar	  And all the paths will cross					 
 					   								 
Que mesmo o padre eterno		  And even our Eternal Father,					 
Que nunca foi lá			  that has never been there,					 
Olhando aquele inferno vai abençoar	  Looking at all that hell, will bless it				 
O que não tem governo nem nunca terá	  What can’t be governed and will never be			 
O que não vergonha nem nunca terá	  What has no shame and will never have				 
O que não tem juízo			  What can’t be judged						 
 					   								 
O que será que será			  What may it be? What is it?					 
Que todos os avisos não vão evitar	  What all the warnings will not avoid				 
Porque todos os risos vão desafiar	  Because all the laughs will seem a challenge			 
Porque todos os sinos irão repicar	  Because all the bells will sound				 
Porque todos os hinos irão consagrar	  Because all the anthems to it will be devoted			 
E todos os meninos vão desembestar	  And all the little boys will run around				 
E todos os destinos irão se encontrar	  And all the paths will cross					 
 					   								 
Que mesmo o padre eterno		  And even our Eternal Father,					 
Que nunca foi lá			  that has never been there,					 
Olhando aquele inferno vai abençoar	  Looking at all that hell, will bless it				 
O que não tem governo nem nunca terá	  What can’t be governed and will never be			 
O que não vergonha nem nunca terá	  What has no shame and will never have				 
O que não tem juízo			  What can’t be judged


* * *

Слышал это дело раз 500 и все еще люблю.

Смешная деталь из Википедии

Em 1992, Chico teve acesso ao conteúdo de sua ficha no

Dops-DPPS e achou curiosa a interpretação que os censores
fizeram da letra. Em declaração ao Jornal do Brasil, o
compositor disse: "acho que eu mesmo não sei o que existe
por trás dessa letra e, se soubesse, não teria cabimento
explicar."

Привет