Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Misha Verbitsky ([info]tiphareth)
@ 2005-05-01 04:10:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: tired
Музыка:Олег Медведев

Акция в защиту русскава езыка

Чудовищно безграмотных дебилов
откопал
коллега из подзамочной записи
http://tyv.name/action/

Да, не тяжело удалить
из списка читаемых, не интересный журнал, тяжелее расстаться с сообществом и комментариями интересных людей.

Это они таким образом борются за грамотность в Интернете.

Одно жалко - нет полного списка говноедов.

Интересно, почему всегда так случается, что
добровольные помощники полицейского сыска
всегда отъявленные
воры, мошенники и кровопийцы? Борцы за грамотность
не знают, как писать "не", борцы за нравственность
тайно вожделеют восьмилетнего племянника, а
любители изобличать жидомасона сами евреи и
ежегодно пытаются вступить в масонский клуб.
Загадка природы, да.

Привет



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]ded_mitya@lj
2005-04-30 18:58 (ссылка)
Парень, да насрал себе за шиворот.

Не за грамотность он там борется, в том же
дисклеймере двумя строками ниже написано, а за
"преднамеренное" каверкание орфографии.

Я думаю, что если уж чистить речь, то от
иностранных слов, особенно калек с разговорного
английского. На многих русскоязычных конференциях
публика отечественного базирования употребляет
калек с английского ("юзаный", "бёздник") больше,
чем среди русские, подолгу находящиеся в америке.
Вот это я не могу понять. Местных русских понять
как раз можно - из-за необходимости постоянно
переключаться с языка на язык вырабатывается
привычка использовать те слова, которые короче
и более сжато передают необходимую информацию
("бёздник" короче, чем "День Рождения"). А вот
в России эта мода откуда?

Я бы еще "смайлики" вывел.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kincajou@lj
2005-05-01 02:13 (ссылка)
да-да, в языке вообще и в языке междусетян слишком много иностранных заимствований. Пора это прекращать, нафиг. А то ишь "Интернет" (да ещё и с большой буквы иногда), "компьютер", "видовс" (фу! гадость какая!), та же "аська" или "эксплорер"! это ж ужас! позор! стыд и срам! давить! и смайлики тоже!!!
ААА!!!
куда вы меня тащщите?!!!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ded_mitya@lj
2005-05-01 06:37 (ссылка)
Во-первых, есть устоявшиеся термины ("интернет",
"смайлики") возникшие для обозначения изобретения
на языке изобретателя, во-вторых, торговые названия
и собственные имена ("Эксплорер", "Виндовс")не
переводятся, в-третьих, речь шла о штампах из
жаргона при наличии хорошо известного русского
эквивалента. Вы, вероятно, просто не поняли, о чем
я написал в комментарии.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kincajou@lj
2005-05-01 10:21 (ссылка)
я всё понял :)
те термины, которые вы сейчас назвали "устоявшимися", и те, которые вы назвали "штампами из жаргона", различаются между собой лишь возрастом. Если слово неудачно - оно не приживётся. Если удачно - то сначала побудет в статусе "жаргонного", затем станет "неологизмом", а затем уже и просто "заимствованным" - ничего плохого в этом я не вижу. Если я ошибся - поправьте.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -