Верхом на чемоданах - [entries|archive|friends|userinfo]
Masha

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Sep. 11th, 2005|06:33 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]mashaaaa@lj
Date:September 11th, 2005 - 09:27 pm
(Link)
Я помню, у нас в РГГУ тоже была какая-то рекламная акция, когда раздавали студентам эти самые изделия. Марки Ноунэйм, разумеется. Я себе взяла и припрятала, и забыла про него, а через пару недель гордо продемонстрировала Юре в крымском походе: вот, мол, смотри, какая я запасливая и предусмотрительная.
[User Picture]
From:[info]kusochek_syru@lj
Date:September 11th, 2005 - 10:08 pm
(Link)
А у нас раздавали их в поликлинике, в Колумбийском университете. Точнее, они там просто лежали: бери не хочу. Ну, мы и брали. Я их еще в Москву возила народу (тогда нормальные презервативы были редкостью). Самое пикантное заключалось в том, что они были разных цветов, иногда экзотических, например, темно-зеленые. В темноте или при свечах они казались черными...

Знаешь, такой анекдот есть: приходит иностранец в Париже в лавочку и просит продать ему черный цилиндр. Но путает похожие слова и получается "черный презерватив". "А вы уверены, мсье, что Вам нужен именно черный?" "О да! Я иду к вдове." "Боже, какая деликатность!"
[User Picture]
From:[info]mashaaaa@lj
Date:September 12th, 2005 - 12:36 am
(Link)
а какие там слова? расскажи по-французски, если знаешь.
[User Picture]
From:[info]enia_enka@lj
Date:September 12th, 2005 - 05:11 am
(Link)
Ага, я тоже слышала, там "шапО" (chapeau) и "капО" (? capeau).
[User Picture]
From:[info]kusochek_syru@lj
Date:September 12th, 2005 - 08:10 am
(Link)
Да, точно. Ёня уже ответила. А целиком по-французски я, увы, не могу за незнанием французского (родители, которые мне этот анекдот рассказывали, знают, а я -- не знаю :-()