Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет udikov ([info]udikov)
@ 2008-04-08 16:32:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Москали
Френды, как Вы понимаете слово "москаль"?

Толкование, наиболее близкое к моему, я нашёл в толковом словаре русского языка Ушакова: МОСКА'ЛЬ, я́, м. (дореволюц. пренебр.).
Шовинистическое прозвище, прилагавшееся жителями Украины и Белоруссии к русским, представителям Московского государства, а также к солдатам.

Многие, как я понял, применяют это слово по отношению к "неприятным москвичам", нередко ко всем. При этом, как мне кажется, это делают те люди, которые в Москве никогда не жили. Значит и москвичей. скорее всего, видели не очень часто. А приезжая в регионы, кладут понты направо и налево, как правило, "москвичи провинциального разлива". Мне, по-крайней мере, так показалось. В общем, у меня есть какое-то своё понимание настоящего москвича. Скорее положительное, с небольшими оговорками...

[info]tolstolobic@lj понимает слово "москаль" так: Человек без души, для которого главное карьера и деньги. Он не замечает, что происходит вокруг. Его комфорт и соцстатус превыше всего. хотя что это я пишу. Почитайте "Полые люди" Элиота, там хорошо написано. Причем про самых лучших из представителей этого класса. Москали есть везде. Просто их количество пропорционально количеству денег.

А [info]sasha_hooligan@lj так: Для меня это житель Москвы, который считает себя пупом земли просто и любой провинциал рядом не валялся. Как-то как.

Зы: Кто знает украинский? Что означает "Москаль" чи "росіянин"? И что написано ниже?

ТЛУМАЧЕННЯ СЛОВА "МОСКАЛЬ" У СЛОВНИКУ В.ДАЛЯ

Словник Даля пояснює: Москалить малорос. - мошенничать, обманывать в торговле. Московник м. пск. крашенинный сарафан иного покроя, с маленькою спинкою; вят. ситцевый сарафан. Московка ж. твер. мера, мерка, маленка, пудовка, четверик. Читати далі >> >> >>

Про москалів
МОВОЗНАВЕЦЬ ІРИНА ФАРІОН: ТЛУМАЧЕННЯ СЛОВА "МОСКАЛЬ"

Випереджає Бориса Грінченка у кількості вживання словоформ і похідних від “москаль” автор нашої мови та її знавець від Бога Тарас Шевченко — у нього їх лише в поезії — 10219, і звичайно, що жодного разу наш поет не називає північних сусідів “росіянами”. Читати далі >> >> >>

Москаль
МОСКАЛЬ: УРОВИК З ТВОРУ "УКРАДЕНЕ ІМ'Я"

Царська цензура мала розпорядження виключати з друку такі слова, як “москаль”, “украина”, “украинский”, “Сич”, “Запорожье”. Боротьба досягла апогею в сталінські часи, коли за слова “Московщина” чи “москаль” люди платили життям як буржуазні націоналісти. Чому у Росії так панічно боялися і бояться українського предковічного найменування “москаль”? Чому в цьому слові вони вбачають страхітливу неприязнь?. Читати далі >> >> >>

Про москалів
СЛОВО "МОСКАЛЬ" У ВІКПЕДІЇ — ВІЛЬНІЙ ЕНЦИКЛОПЕДІЇ

Ні у поляків, ні у білорусів, ні в українців не прижилася назва "русскіє", на відміну від західноєвропейських народів. Видно, етнічна уява цих трьох сусідніх з Московщиною народів ніяк не могла змиритися, щоб так знані їм назви "Русь" і "руські" перенести на московитів. Книжною формою слова "москаль" було "московит". Пізніше у письмовій формі було введено термін “росіянин”, що походить від грецької назви "Росія". Першими його стали вживати поляки. Наслідуючи їх, в окремих випадках, головним чином через цензурні міркування, стали вживати полонізм "росіянин" українські та білоруські автори. Читати далі >> >> >>

Отсюда

Зы: К сожалению, полные тесты почитать не реально - у них сайт не пашет... ?


(Добавить комментарий)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-08 09:30 (ссылка)
Для меня москаль=ымперец
московит=регионал

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-08 09:34 (ссылка)
Ух ты...
А ты сам кто?
И я?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-08 09:56 (ссылка)
Я - московит, кто ты - не знаю)) Сам себя идентифицируй. Русский, чуваш, россиянин?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-08 09:58 (ссылка)
Видимо, всё перечисленное: Русский, чуваш, россиянин...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-08 14:13 (ссылка)
А я вот прежде всего московит, потом европеец, потом представитель Великой Западной Цивилизации и только потом русский

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 00:21 (ссылка)
А почему порядок такой странный?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-09 05:39 (ссылка)
Почему странный?
В первую очередь я сын своего города, который относится к Европе.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 05:42 (ссылка)
А может, к России, а уж потом к Европе?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-09 05:47 (ссылка)
Кто москвичу более симпатичен - европейский турист или азиопЪ, семечки лузгающий?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 05:49 (ссылка)
А он обязательно семечки лузгает?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-09 06:38 (ссылка)
Не обязательно, но таких - с шапками набекрень - очень много

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mastodont@lj
2008-04-09 05:57 (ссылка)
Если смотреть на ваш юзерпик и ник, то вы сначала сын своей расы

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-09 06:39 (ссылка)
Чё мне только не говорили: и еврей

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mastodont@lj
2008-04-09 06:51 (ссылка)
Если судить по другому вашему комменту, то вы никак не можете быть евреем, если вы антисемит и геефоб

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-09 06:39 (ссылка)
Чё мне только не говорили - и еврей, и мемзер и даже китаец

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mastodont@lj
2008-04-09 02:22 (ссылка)
т.е. банальный общечеловек.
я бы еще понял последовательность
московит, русский, европеец, представитель западной цивилизации

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 04:00 (ссылка)
+1

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mastodont@lj
2008-04-09 02:25 (ссылка)
Никогда не помешает вспомнить Редшона с его чудесным:
Москвичи, хуле

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-09 05:39 (ссылка)
Мне жалко убогого - ему лечиться надо, пока бесплатно

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 05:44 (ссылка)
Пожалуй, соглашусь...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-09 05:48 (ссылка)
И заметь - что то с ним с каждым месяцем все хуже и хуже...
Можно плохо кончить - не мимо, а в матку

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mastodont@lj
2008-04-09 05:55 (ссылка)
Ви таки антисемит и геефоб?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_afrikane@lj
2008-04-09 06:38 (ссылка)
О, Боже!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kazanbaev@lj
2008-04-10 09:30 (ссылка)
Прикольное выражение. Мне понравилось.
Хотя, естественно, что можно употреблять далеко не ко всем жителям Москвы. Я бы употреблял по отношению к тем, кто считает себя выше других только потому, что он родился в Москве и всячески это демонстрирует.
А по поводу слово москаль - понятия не имею, что оно значит. Никогда не встречал в жизни, только по тв, в шутках и тд.

(Ответить) (Уровень выше)

+1: москали - не национальность, а способ мышления
[info]vakhabit@lj
2008-04-10 08:06 (ссылка)
http://www.inosmi.ru/translation/233272.html

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: +1: москали - не национальность, а способ мышления
[info]udikov@lj
2008-04-10 08:55 (ссылка)
Словоблудие, ИМХО.
Всё намешали.
Желаемое за действительное.
С очень малой долей истины...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sasha_hooligan@lj
2008-04-08 09:39 (ссылка)
Эй, предупреждать надо!
Если б знал, что мое мнение собираешься на публику выносить, я б как-нибудь понормальней сформулировал)))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-08 09:45 (ссылка)
Саш, всё что в жж высказано публично )
Пиши в комментах тады другую формулировку )

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sasha_hooligan@lj
2008-04-08 09:51 (ссылка)
Да ладно, шучу ж)
Тем более, я не умею правильно выражать свои мысли. Вон tolstolobic хорошо сказал. В принципе, согласен с такой позицией.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-08 09:54 (ссылка)
На то он и журналист матёрый. Как-никак в коммерсанте работал...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]bazelinsky@lj
2008-04-08 10:03 (ссылка)
Я знаю украинский. Я украинец.
Современное значение слова "москаль" - пренебрежительное название всех русский. Аналог слова "хохол" (пренебрежительное название украинцев). Этимология - безусловно от слова "Москва", т.е. выходец из Московии (так ОФИЦИАЛЬНО именовался регион Киевской Руси). Т.Г. Шевчеенко употребляет слово "москаль" в отношении военных из России. Это слово в его поэзии безусловно негативно, т.к. он считает русских военных завоевателями. В те времена вообще так называли солдат русской армии, даже если эти солдаты были украинцами.
Переводить вышеприведенные отрывки не вижу особого смысла, т.к. они являются абсолютно субъективными и не отражают реалий.

ВНИМАНИЕ! ЭТОТ КОММЕНТ НАПИСАН СУГУБО КАК ОТВЕТ Г-НУ УДИКОВУ. ОН НЕ КАСАЕТСЯ МОИХ ЛИЧНЫХ ВЗГЛЯДОВ, А НОСИТ СУГУБО ИНФОРМАЦИОННЫЙ ХАРАКТЕР. КОММЕНТ ТАКЖЕ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПРИЧИНОЙ ДЛЯ РАЗВОРАЧИВАНИЯ МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫХ КОНФЛИКТОВ И ОСКОРБЛЕНИЙ, В ЧАСТНОСТИ В АДРЕС Т.Г. ШЕВЧЕНКО!!!!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-08 10:05 (ссылка)
Да не думаю, что кто-то так уж негативно бы отреагировал.
Спасибо! Теперь я убедился, что у меня было верное представление о значении слова...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]bazelinsky@lj
2008-04-08 10:09 (ссылка)
"Росіянін" - одновременно обозначает "россиянин", т.е. гражданин РФ, и "русский", т.е. человек русской национальности.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-08 10:16 (ссылка)
Странно...
Почему?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bazelinsky@lj
2008-04-08 10:24 (ссылка)
Много всяких языковых нюансов бывает. Например, почему в русском языке все национальности - существительные, а "русский" - прилагательное. :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 00:21 (ссылка)
Тоже обращал внимание.
Только, по-моему, это у нас и существительное, и прилагательное...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ex_szg_akt2@lj
2008-04-08 10:17 (ссылка)
слово "хохол" в московском разговорном варианте русского языка пренебрежительного оттенка не несет. и вообще практически не употребляется. используется как этнографический термин при кухонных обсуждениях в других регионах (пример - "в той деревне живут гуцулы, молдаване и хохлы")

слово "хохол" в Москве употребляется только нражданами Украины в отношении себя с ироническим оттенком (пример "обычный хохлосрач" - о систематических конфликтах между украинскими Организацией марксистов, КПУ, ПСП и др. - москвич так никогда не скажет, а украинцы (и этнически русские тоже), приезжая в Москву, термин используют)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]yairish@lj
2008-04-08 13:57 (ссылка)
А на грамоте.ру написано, что хохол - пренебрежительное название :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 00:25 (ссылка)
А как украинцы на него реагируют?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]yairish@lj
2008-04-09 04:51 (ссылка)
лично я - абсолютно нормально.
Причем, "женский" вариант звучит оч даже забавно - "хохлушка".
Но тут еще нужно учесть, что в этимологии слова "хохол" нет ровно ничего обидного (слово "кацап", например, по некоторым версиям имеет куда как более обидное происхождение).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 04:57 (ссылка)
А что означает это "кацап"?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]yairish@lj
2008-04-09 05:20 (ссылка)
Вот, например, вариант, который кажется мне весьма состоятельным:

кацап (тюркизм) - злодей, живодёр и т.п., но не потому, что русские такие плохие, а потому, что русские Московии (московиты), являются наследниками государственности Золотой Орды и для остальных русских (например новгородцев), а также русских Польской украины (украинцев) и белорусов (литвинов) они стали тождественны татарам -ордынцам. Московиты приняли своего рода эстафету, в том числе и получении прозвищ. Косвенно на это может указывать то, что кроме "кацап" и "москаль" других общеупотребительных терминов нет

Есть и другие варианты.
Большинство - весьма обидные.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 05:24 (ссылка)
УЖОС...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kazanbaev@lj
2008-04-10 09:35 (ссылка)
Гы, выясняется что кацап имеет ту же природу что и чувашское касап. Мда Саша, узнаешь от украинцев то, что должен был впитать с молоком матери.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]yairish@lj
2008-04-08 13:55 (ссылка)
а как же быть со словом "кацап"?
Я лично если и употрбляла бы слово "москаль", то скорее в значении "житель Москвы", а не "русский".

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ex_szg_akt2@lj
2008-04-08 10:12 (ссылка)
http://szg-akt2.livejournal.com/207137.html#cutid1

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-08 10:17 (ссылка)
Ок! Пасиб, чуть позже ознакомлюсь...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]udikov@lj
2008-04-09 00:45 (ссылка)
А Вы хорошо знаете провинцию?
И - так и не понял - Вы любите или не любите Питер?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_szg_akt2@lj
2008-04-09 00:51 (ссылка)
я вообще не понимаю, что такое "провинция" - слишком много слишком разных гороов и деревень она объединяет. то есть какую то часть немосквы знаю хорошо, большую часть - плохо.

для меня нет противоставления - москва - провинция. то есть много мест в отдельных местах в "провинции" для меня не отличимы от москвы, а много вещей в современной москве являются немосковскими.

а питер для меня - город как город, скорее хороший, чем плохой.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]wasunchik@lj
2008-04-08 12:17 (ссылка)
москаль - это москвич, человек связанный или связывающий себя с москвой. как раньше жители далёких регионов - украины и белоруссии называли жителей столицы и ближайших к ней привилегированных регионов москалями, так и сейчас регионалы стали звать москвичей москалями, используя негативную смысдовую нагрузку слова. для меня ядро москальства - москвичи в первом поколении, дети "понаехавших" или даже сами давние понаехавшие, считающие москву пупом земли и презрительно отзывающиеся о недавних приезжих. в расширенной форме - любой житель москвы. сам живу в мск почти 10 лет, словом москаль активно пользуюсь.

там написано, что Шевченко много раз использует слово москали и ни разу не пользуется словом россияне

дальше написано, что царская цензура запрещала пользование слов москаль, украина, запорожье, сечь, а при сталине за такое и расстрелять могли

последнее - поляки, белорусы и украинцы все называли москалей москалями, а присвоенное теми название русские переварить не могли, потому что русские - это и украинцы и белорусы. литературный вариант москаля - это московит. потом поляки придумали росиянина - от греческой формы названия страны - Россия, оттуда росияне переместились в украинский и белорусский языки

вообще научиться читать по-украински не так уж и сложно

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 00:40 (ссылка)
Сколько людей, столько и мнений.
Это толкование мне, в принципе, нравится - осознанное такое, раскрытое.
Читать по-украински, наверное, можно, но пока нет такой необходимости.
Жил бы в Украине конечно научился бы...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]yairish@lj
2008-04-08 14:01 (ссылка)
Насчет того текста, который ты попросил перевести с украинского: там по сути практически ничего полезного по данной теме нет. Если все еще важно - свисти, я переведу, это 2 минуты, просто набирать лень :)

(Ответить)


[info]pgrigas@lj
2008-04-08 14:08 (ссылка)
Подробно здесь - http://pgrigas.livejournal.com/91383.html (мой перевод на русский язык).
Я употребляю это слово именно в этом, негативном смысле. Жители Москвы - москвичи, Московии - московиты.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 00:27 (ссылка)
Спасибо!
Мне очень интересно было узнать, о чём там речь...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kg04@lj
2008-04-08 14:12 (ссылка)
А как быть с фамилией Москаленко?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 00:25 (ссылка)
Интересно, да...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]yairish@lj
2008-04-09 04:54 (ссылка)
чисто интуитивно кажется, что фамилия Москаленко произошла не от существительного "москаль", а от глагола "москалити" - т.е. мошенничать (в заглавном посте есть это слово :)). И, получается, что в "переводе" на русский фамилия звучит как "Мошенников" :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 04:57 (ссылка)
Ужас )
У меня один из псевдонимов - Москалёв )

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]yairish@lj
2008-04-09 05:15 (ссылка)
отличный псевдоним :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 05:19 (ссылка)
Почему?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]yairish@lj
2008-04-09 06:00 (ссылка)
многозначный, звучный.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-04-09 06:08 (ссылка)
Я им уже не пользуюсь.
Раньше просто нельзя было под своим именем писать.
Статьи уж больно скандальные были.

http://udikov.livejournal.com/12956.html - После Беслана: Пиар-антитеррор (об антитерроричтическом митинге на Васильевском спуске в 2004 г.)

http://udikov.livejournal.com/13062.html - Пожар в общаге РУДН (о трагедии в Университете Дружбы Народов - 39 погибших)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kg04@lj
2008-04-09 13:11 (ссылка)
В украинском не силен. Но интересный вариант.

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2010-02-01 14:00 (ссылка)
Москаль - это москвич, который считает, что за МКАДом - другое государство. Как следствие эти люди считают себя "высшим сортом", и которых поэтому вся Россия ненавидит))

(Ответить)