Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2008-03-14 23:33:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Выпивка с доставкой на дом?

Беднягам, похоже, невдомёк, что тот джинн, который "типа Хоттабыч", пишется через два "н"...

Upd Справедливости ради добавлю, что на сайте слово иногда пишут и через два "н". Зато там есть реклама
                     Блюда кафе "Бенилюкс" - белорусская кухня



(Добавить комментарий)


[info]zvantsev@lj
2008-03-14 18:43 (ссылка)
"Не напиток я, о пытливый отрок!" Между прочим, в современном тексте этого нет. (Может, потому и невдомек.) Как нет и главы "Волька Костыльков - племянник аллаха". Хорошо что моя книжечка сохранилась, 1959 г. Буду учить внуков всякой нетолерантности.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2008-03-14 18:48 (ссылка)
Кстати, разные издания у [info]crusoe@lj видели?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]zvantsev@lj
2008-03-14 18:54 (ссылка)
Нет. А как найти?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2008-03-14 18:58 (ссылка)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]zvantsev@lj
2008-03-14 19:10 (ссылка)
Спасибо! Всё скачал, у меня книжка, понятно, редакции 1955-го. Просмотрю, конечно, довоенную, но внукам читать буду свою. Не слишком мне как-то нравятся цифры 1938. Жить, конечно, стало лучше. И даже, пожалуй, веселее. Но все равно гадостно.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]steissd@lj
2008-03-14 18:44 (ссылка)
Они и в названии сайта напортачили. Старик Похабыч по-английски будет genie, бухло — это gin, а Jin — это китайская династия Цзинь.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2008-03-14 18:47 (ссылка)
...хотя в наших краях куда более уместна Минская династия!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]steissd@lj
2008-03-14 18:48 (ссылка)
Именно. А У А.Г.Л. есть дети?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2008-03-14 18:52 (ссылка)
Да.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]steissd@lj
2008-03-14 18:59 (ссылка)
Значит, товарный знак "Минская династия" уже занят. Приходится переходить на Цзинскую. А конкурентам придётся воспользоваться Маньчжоу-Го.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]steissd@lj
2008-03-14 18:48 (ссылка)
К тому же, из их рекламы выходит, что Бенилюкс — это Белоруссия, Нидерланды и Люксембург.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2008-03-14 18:49 (ссылка)
Я уже выкладывал как-то фото блинной "Верона". О, сколько нам...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]steissd@lj
2008-03-14 18:52 (ссылка)
Типа, как у нашего Мирона на *** сидит Верона.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2008-03-14 18:53 (ссылка)
...на блину...
Там у меня целая трагедия (http://vadim-i-z.livejournal.com/1247850.html)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]steissd@lj
2008-03-14 18:55 (ссылка)
Красота. Почти, блин, Шекспир.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2008-03-14 19:00 (ссылка)
А то!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]susserwein@lj
2008-03-15 05:58 (ссылка)
Слово "Бенилюкс" вообще в русскоязычных странах очень полюбили. Под Москвой вроде посёлок такой есть. Видимо, из-за части "люкс".

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]klezmer@lj
2008-03-15 08:01 (ссылка)
Люкс у Бени, ага...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2008-03-15 08:58 (ссылка)
Опередили...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]klezmer@lj
2008-03-15 08:01 (ссылка)
Ну, грамотеи у нас тут известные. И пример всем БТ показывает.
А ещё путают "грим" и "Гримм". Ну да ладно...

(Ответить)