Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2005-12-27 22:16:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Перекличка двух романов?

Музыкальным лейтмотивом "Мастера и Маргариты" является хор с латинским рефреном SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS. Наверное, тем, кто смотрит этот фильм, не нужно пояснять, что представляют собой персонажи романа Владимира Орлова "Альтист Данилов". Просто приведу несколько цитат.

- Все, что звучало, бред, не музыка! Возьмите хоть это место,- и демон с репейником в петлице включил запись особо возмутившего его места.<...>
- Что тут сомнительного или непривычного? - сказал Данилов с горячностью. - В земной музыке такого рода сочинения известны с начала века. Это не мое изобретение. Моя лишь тема. Я использовал принцип двенадцатитоновой техники - равноправие исходного ряда, его обращения, противодвижения и обращения противодвижения. Есть такая латинская формула: "Пахарь Арепо за своим плугом направляет работы". Выстрой ее по латыни в пять строк и читай как бустрофедон, то есть ход быка по полю - слева направо, справа налево и так далее, и смысл будет равноправный... Вот и мой бык ходит в этом отрывке по полю с плугом...

<...>

- Данилов, подойдите, пожалуйста,- услышал он.
У барьера стоял демон средних лет в черном кожаном пиджаке и свежей полотняной рубашке с галстуком. Данилов показал на ремни.
- Откиньте их,- сказал демон.
Ремни упали. Данилов встал, подошел к барьеру.
- Мне показался интересным отрывок из вашей музыки. Тот, что у нашего ветерана с репейником вызвал сомнение.
- У него все вызвало сомнение,- сказал Данилов.
- Да,- кивнул собеседник. - Он глуп. Так вот, тот отрывок. Вы вспомнили латинскую формулу: "Пахарь Арепо за своим плугом направляет работы". Это ведь приблизительный перевод.
- Да. К тому же я передал лишь смысл...
- Меня заинтересовал магический квадрат, какой здесь возникает. Напомните мне его текст.
- У вас есть на чем записать? - спросил Данилов.
Демон пошарил по карманам, покачал головой:
- Ну вот, если только на манжете.
Он вручил Данилову лучевой карандаш, а потом протянул левую руку, вытрясывая манжет из-под рукава. Данилов писал старательно, однако дрожание пальцев не прошло, и линии дергались.
На манжете вышло:
SATOR
AREPO
TENET
OPERA
ROTAS
- Смотрите,- сказал Данилов. - Теперь читайте снизу и наоборот. А теперь ходом быка с плугом. Справа налево... А потом - сверху вниз, вверх, вниз... И так далее... Видите?
- Да. Очень занятно.
- Неужели этот квадрат здесь неизвестен?
- Наверное, был известен. Но о нем забыли.
- Музыка же строилась так... - начал Данилов.
- Я понял,- сказал собеседник.

В музыкознании я, к сожалению, полный профан и не могу судить, насколько применима идея Данилова к музыке Корнелюка. Но своеобразное послание одного московского демона другому налицо. Случайно или нет? Не знаю...

По мотивам этого разговора у [info]netch@lj. Отправлено также в [info]masterimargarit@lj.

Upd По цепочке ссылок, начатой [info]miram@lj, нашел эту статью о магическом квадрате.



(Добавить комментарий)


[info]drfinger@lj
2005-12-27 18:48 (ссылка)
Да, я тоже вспомнил "Альтиста", и мне тоже стало интересно, к чему бы такой гусь. А что там написано в "этом разговоре"? Меня туда не пускают, говорят, запись защищённая, а я полномочиев, типа, не имею...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2005-12-27 18:52 (ссылка)
Да примерно то же, что и у меня. Нет ли, мол, связи между романами? Обмен двумя-тремя короткими репликами.
Просто сослался на "первоисточник".

(Ответить) (Уровень выше)


[info]miram@lj
2005-12-27 19:04 (ссылка)
Бедный сатор из Арепо
Тянет ротор из тенет.
Лучше б вытянул нам репу,
Если опер не могет.

(@ [info]distan@lj)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Вопрос знатоку
[info]vadim_i_z@lj
2005-12-27 19:10 (ссылка)
http://www.livejournal.com/community/masterimargarit/38883.html?thread=146147#t146147
А твое мнение?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Вопрос знатоку
[info]miram@lj
2005-12-27 20:16 (ссылка)
Темное дело. Для любого перевода надо делать то или иное допущение.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]maryxmas@lj
2005-12-27 19:28 (ссылка)
вот Альтиста Данилова я бы с удовольствием посмотрела экранизированного.

(Ответить)


[info]droog_andrey@lj
2011-10-05 08:34 (ссылка)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2011-10-05 08:47 (ссылка)

(Ответить) (Уровень выше)