Столетье, лучшее для историка
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Wednesday, June 27th, 2007

    Time Event
    9:07a
    Детский стишок
    Дамы усажены, сложены вещи.
    Автомобиль огрызнулся зловеще,
    Через железный барьер перелез,
    Двери открыл и в квартире исчез.
    9:04p
    Среди долины ровныя...
    9:06p
    Гирлянда к сессии
    На стене лекционной аудитории № 13 вывешена ксерокопия конспекта по квантовой физике.
    Зачем?
    Понятия не имею...
    9:09p
    Львиный дом


    9:14p
    Да-а, теперь многие не знают должностей героев
    Молодая журналистка НТВ, перечисляя московских руководителей, занимавших свой пост дольше, чем Лужков, упомянула председателя Московского исполкома КПСС Владимира Промыслова.
    Молодые ЖЖ-юзеры уже не поймут юмора... Ну, хоть источник скрытой цитаты в заголовке узнают, и то ладно!..
    10:37p
    В Минске самой шумной является улица Московская
    В Минске наиболее неблагополучной по шумовому загрязнению является улица Московская — эквивалентный уровень превышен на 18 дБА и составляет 78 дБА. Об этом БЕЛТА сообщила врач-гигиенист отдела коммунальной гигиены Минского городского центра гигиены и эпидемиологии Любовь Карпович.
    По ее словам, далее в рейтинге шумных следуют читайте дальше )
    Источник. А теперь угадайте с одного раза, на какой улице я живу...
    10:42p
    10:45p
    Какой-то безумный текст
    Белорусский негр не вынес тягот войны в Ираке
    Чернокожий гражданин Беларуси не выдержал тягот военной службы в американской армии в Ираке и спустя несколько месяцев вернулся на родину.
    Он прибыл в США по туристической визе и поступил на военную службу, надеясь получить американское гражданство и крупную сумму денег, сообщает
    «Интерфакс» со ссылкой на Министерство обороны Беларуси.
    Пройдя специальную подготовку, чернокожий белорус был направлен в Ирак. Однако там служить оказалось слишком тяжело. Кроме того, ему не понравилось плохое отношение к нему со стороны американских сослуживцев, отметили в министерстве.
    По возвращении на родину он попытался поступить на службу в белорусскую армию, но ему было отказано, так как он уже отслужил в вооруженных силах иностранного государства.


    Источник. Всё могу понять в его поведении, но не то, что в последнем абзаце...
    11:44p
    Контекстная реклама!!!
    28.61 КБ
    11:50p
    "Для синхронного перевода... нужен здоровый элемент наглости и блефа"
    Интервью в "Известиях" с синхронистом Дмитрием Петровым
    Я лично переводил переговоры российских дипломатов с разницей в пару дней. Мы поздравили испанцев с годовщиной победы над маврами в 1492 году, а на следующий день - португальцев с годовщиной победы над испанцами в 1640-м. В зависимости от того, кто перед вами, можно сказать: "Мы с Пруссией победили Наполеона в Битве народов в 1813-м!" Или: "Мы с французами одолели Гитлера!" Всегда можно найти, где мы с вами вместе воевали против кого-нибудь (смеется).

    Upd Ещё одно интервью с ним (via [info]shaulreznik@lj)

    Там же:

    Непристойные частушки в переводе на ихние языки:

    например, на испанский )

    Байки переводчиков
    про кулон Екатерины Великой )

    про трудную судьбу Кати Куликовой в Финляндии )
    [info]wattruska@lj, [info]ptrue@lj, оно и вправду так?

    И в качестве бонуса - этот шедевр от отдела рекламы "Известий"

    << Previous Day 2007/06/27
    [Calendar]
    Next Day >>

My Website   About LJ.Rossia.org