Столетье, лучшее для историка
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Sunday, January 4th, 2009
Time |
Event |
11:20a |
Ну, с Новым годом! Снято утром 31 декабря в сквере возле Оперного театра | 12:23p |
Литература по физике и химии А еще по математике, компьютерам, ссылки на полезный софт и т.п. Многое из выложенного можно найти и в других местах... но здесь всё компактно, что и хорошо. http://physicsbooks.narod.ru/ | 3:25p |
Дурацкий хоккей Почему дурацкий? Да потому, что снято это 31 декабря, когда лед только-только устоялся и несколько идиотов уже искупались в реке. Так что учить ребенка (вот он, на фоне папы, слева) бить клюшкой по шайбе пока еще не время, извините за занудство. | 8:30p |
Если ничто человеческое тебе не чуждо... | 9:00p |
Разговор | 10:09p |
R.I.P., господин Каплан... szturmavik@lj в своем эссе о прошлом Архиерейской горы пишет, в частности,следующее: У 2004 годзе, калі мы ганялі мячык на стадыёне за Домам афіцэраў, я заўважыў на схіле пагорку вялікі камень правільнай формы. Гэта было гранітнае надмагільле з надпісам:Абрамъ Яковлевичъ КАПЛАНЪ ум. 6 декабря 1904 г. на 74 году Помнік праляжаў на тым месцы як мінімум 70 год. Тады верылася, што ён праляжыць там яшчэ столькі ж... Калі ўвосень 2006-га я прыйшоў туды зь лічбавым фоцікам, тэрыторыя стадыёна была ўжо абгарожаная для будаўніцтва. Вот это надгробие (спасибо за давнюю наводку, Argent!): ( вот оно )Снимок сделан 31 марта 2006 года. Не думаю, однако, что именно здесь Абрам Яковлевич был похоронен. Даже если на этом месте и было кладбище - а оно могло быть только православным, на Архиерейском-то подворье - место это было слишком почетным. Вряд ли у еврея, пусть даже и крещеного, имелись ТАКИЕ заслуги перед православной церковью. Да и лежит памятник боком, т.е. явно перемещался. Подозреваю, что его привезли некогда со снесенного кладбища, чтобы использовать как стройматериал, но то ли постеснялись, то ли фактура не подошла - так и бросили. Вот такая вот история... | 10:20p |
| 11:20p |
Минские вывески продолжают радовать Наша сфера обслуживания, как водится, образованность хочет показать. Вот и начинается выпендреж на филологический мотив. Ерня Ернёй, как известно, называется стремление писать по старой орфографии, зная лишь то, что в конце слова ставится буква "еръ", сиречь твёрдый знак. Прочитав роман и посмотрев фильм, эти товарищи назвали своё заведение так: ( вотъ такъ вотъ ) О том, что "статский" пишется через "i", а "советникъ" через "ять", беднягам было невдомёк. Смешенье языков: арабского с англосаксонским (я знаю, что "англосаксонского" языка нет, но нужно же соблюсти размер). Вот такая парикмахерская открылась в здании бывшего кинотеатра "Ударник": ( сач хердрессинг ) Ну, смайл мы и сами понимаем, а первое слово любезно разъяснила verych@lj: Хабиби - "любимый". Наверное, они хотели сказать "улыбка любимого", а получилось "улыбнись, любимый" :) Не слабо, да? Арабско-английское название русскими буквами в столице Беларуси. В который раз сам себе задаю любимый вопрос из романа Саймака: А вы не обратили внимания, мистер, что весь мир катится в преисподнюю?Upd Ну, "стайл", а не "смайл". Уговорили (см. комментарии). Какая, в сущности, разница... |
|