Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2010-03-15 11:10:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Знатоки

Журналист: Получается, что российская культура сильно довлеет?

Политик: В Беларуси не наблюдается никакого давления русского языка.   отсюда

Ожегов: довлеть быть достаточным для кого-чего-нибудь, удовлетворять


(Добавить комментарий)


[info]paplauskaja@lj
2010-03-15 06:15 (ссылка)
бывае так, што слова мяняе канатацыю...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-15 06:24 (ссылка)
А зачем ему менять коннотацию, когда есть столько полных синонимов? И как быть со словом "самодовлеющий"?
Нет, здесь все проще: профессионал не вполне профессионален.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]lukashyk@lj
2010-03-15 06:22 (ссылка)
Есть два значения:

ДОВЛЕТЬ, -еет; нсв. кому-чему.
1. Устар. книжн.
Быть достаточным, удовлетворять. Созданный им мир довлел только ему одному.
2. над кем (чем). Разг.
Господствовать, тяготеть над кем-, чем-л. Прошлое довлеет над моей жизнью. Привычка следовать типовым проектам довлела над инженерами. ◊ Довлеть (самому, самой) себе.
Зависеть в своём существовании, развитии только от себя, быть самодовлеющим. Природа сама себе довлеет. Творческая мысль сама себе довлеет. Довлеет дневи (дню) злоба его.
Хватает на каждый день своей заботы (из евангельского текста).

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-15 06:28 (ссылка)
Пометка "разг." Что хорошо в разговоре, плохо в печатном тексте.
Кстати, все примеры в цитированном тексте (кстати, это из какого словаря?) относятся именно к п.1.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lukashyk@lj
2010-03-15 06:31 (ссылка)
Большой толковый словарь русского языка.
Гл. ред. С. А. Кузнецов.
Первое издание: СПб.: Норинт, 1998.
Публикуется в авторской редакции 2009 года.

статья здесь: http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%E4%EE%E2%EB%E5%F2%FC&all=x

В п.1 стоит "устар. книж.", интервью на тутбае - стенограмма видео, беседа была живой. Честно говоря, "довлеть" встречал практически только в значении 2.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-15 06:32 (ссылка)
А "самодовлеющий"?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lukashyk@lj
2010-03-15 06:35 (ссылка)
Это - да.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]alon_68@lj
2010-03-15 06:30 (ссылка)
Имхо, это слово вообще нельзя употреблять, как и "будировать". Ибо вот так - неграмотно, а если грамотно - то будет звучать странно из-за слишком сильных фонетических помех.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-15 06:31 (ссылка)
Согласен... и не употребляю. Тем более, легко найти синоним.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]chva@lj
2010-03-15 06:42 (ссылка)
Два слова де-факто переменили своё значение:

1) довлеть теперь не «быть достаточным» (довлеет дневи злоба его), а «давит», оказывает давление
2) нелицеприятный теперь не беспристрастный, а просто неприятный.

Думаю что через n лет они и в словари войдут в таком значении.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-15 06:47 (ссылка)
Зачем нужно новое слово, если у него есть столько синонимов?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chva@lj
2010-03-15 06:52 (ссылка)
Языку виднее. У многих слов есть синонимы, одни употребляются реже, другие чаще. Сам я «довлеть» и «нелицеприятный» в речи не употребляю т.к. в правильном значении они уже устар. и книжн., а в современном — из-за грамматического нацизма. Но я ещё хорошо помню споры как нужно правильно писать «офис» или «оффис» и т.п.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-15 07:03 (ссылка)
Кстати, "нелицеприятная критика" и "резкая критика" - это не совсем одно и то же.
Если я стану критиковать, скажем, Роберта Мугабе - это будет резкая критика. При этом я четко понимаю, что он о моих словах никогда не узнает.
А вот если я критикую друга, коллегу, в конце концов, ЖЖ-френда - критикую, руководствуясь принципом "Платон мне друг, но истина дороже" - вот тут уже нелицеприятность налицо. Именно в старом значении - "беспристрастный".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chva@lj
2010-03-15 07:06 (ссылка)
Это я понимаю.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]spamsink@lj
2010-03-15 08:14 (ссылка)
2) Не просто неприятный, а неприятный конкретным лицам. (*"нелицеприятный запах" не скажешь)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]guamoka@lj
2010-03-15 07:07 (ссылка)

2. С недавних пор стало встречаться неправ. употр. этого слова в смысле "тяготеть над кем-н." или "иметь преимущественное значение среди чего-н.": довлеет что-н. над кем-н. или над чем-н. (м. б. по ошибочной связи, по созвучию, со словом "давление").


Кстати, наверное только в этом смысле и встречал употребление этого слова. А оно вот как оказывается на самом деле.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]guamoka@lj
2010-03-15 07:08 (ссылка)
"довлеть" надо исключить из языка- все равно правильно никто не употребляет, и звучит по-дурацки, а добавить "давлеть"

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-15 07:21 (ссылка)
С первым согласен (только не из языка, а из обихода), со вторым - нет. Есть куча синонимов.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]leon_orr@lj
2010-03-15 07:20 (ссылка)
http://wordhist.narod.ru/dovlet.html

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-15 07:24 (ссылка)
Занятно, что свое личное отношение к процессу Виноградов оставляет под замком.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]leon_orr@lj
2010-03-15 07:33 (ссылка)
Вот тут - старая дискуссия на эту тему в ЖЖ:

http://emmanuelle-cunt.livejournal.com/1154034.html

(Ответить) (Уровень выше)


[info]leon_orr@lj
2010-03-15 07:34 (ссылка)
Практически все современные словари придали этому слову новое значение, а о старом пишут, как об отмененном.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-15 14:18 (ссылка)
Ефремова - да. Но более авторитетные Ожегов и МАС - нет.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]leon_orr@lj
2010-03-15 14:22 (ссылка)
Буду иметь в виду.
Я, собственно, это слово не использую, но мало ли что.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-15 14:40 (ссылка)
Я тоже не использую - именно поэтому. Выше уже сказали - неграмотно говорить не хочется, а грамотно - могут не понять :-((

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]leon_orr@lj
2010-03-15 14:44 (ссылка)
Вполне реальная возможность.
Меня уже однажды исправляли приблизительно в такой ситуации.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]zvantsev@lj
2010-03-15 08:14 (ссылка)
Э... "Пусть всяк садовника такого нанимает, который понимает, что значит слово "прозябает"". Это я так, не о национальных культурах.

(Ответить)


[info]g_r_p@lj
2010-03-15 09:02 (ссылка)
:)))))

Лебедь, Рак и Щука блин =))

(Ответить)


[info]vattukvinnan@lj
2010-03-15 12:13 (ссылка)
Ой :). Вспомнила, как у нас одна девица употребила это слово примерно в таком значении, а англичанин наш взбесился и закричал: "Так я, значит, тут над вами ДОВЛЕЮ??"

(Ответить)