Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2010-03-25 10:35:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Отечественной прессе надо дать подняться...








...но затем следует поставить ее на место.


(Добавить комментарий)


[info]chigorinec@lj
2010-03-25 05:38 (ссылка)
Я так понял, «часописы» — это журналы?
Какова этимология этого слова?! Писать/читать час?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-25 05:47 (ссылка)
Белорусское слово "час" означает "время" (русский час - это белорусская гадзIна).
Т.е. получается что-то вроде "повременных записей". Дневник...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Спасибо.
[info]chigorinec@lj
2010-03-25 05:58 (ссылка)
Жаль, уже нарисовал перспективу: часописы, месяцеписы, годописы... :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Спасибо.
[info]rahnieda_m@lj
2010-03-25 17:53 (ссылка)
))))))))))))))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ingaret@lj
2010-03-25 12:14 (ссылка)
А смысл перестановки ?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2010-03-25 15:23 (ссылка)
Замена на новый.

(Ответить) (Уровень выше)