Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2006-03-17 23:28:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Пустое "вы" сердечным "ты" она, обмолвясь, заменила
В континентальной Европе все зависит от того, как обратиться к собеседнику. 'Tu' или 'vous'? 'U' или 'jij'? 'Ты' или 'Вы'?
Здесь обращение - вопрос не только грамматики. Это минное поле общественных отношений. Во Франции это может быть государственным делом. Неправильно использовав 'vous', вы можете показаться холодным снобом. Но сказав 'tu' старшему или начальнику, вы рискуете быть обвиненным в фамильярности и даже наглости.
Читайте полностью


(Добавить комментарий)


[info]ignat@lj
2006-03-17 21:09 (ссылка)
Американцы учатся различать два уровня: "на ты" и "на вы". Между тем, есть ряд промежуточных уровней, например:

1
- Юра, вы будете чай?


2
- Борис Иванович, ты не прав!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]amddiffynfa@lj
2006-03-18 19:25 (ссылка)
вторая форма (на моей памяти) была исключительно частью партийно-хозяйственнического лексикона.

Я бы ещё вспомнил о том, как было в деревнях в разных регионах. Где-то всем без разбору говорили "ты", а где-то даже родителям говорили "вы, мамаша" и т.п.

Вадим, спасибо за интересный линк.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2006-03-18 20:27 (ссылка)
Вторую форму еще, кажется, использовали советские военнопленные, разбиравшие берлинские развалины в романе "Щит и меч". Отчего бы?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ignat@lj
2006-03-18 21:03 (ссылка)
Это неформальное русское обращение друг к другу, но с уважением.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2006-03-18 21:19 (ссылка)
Может быть... хотя мне кажется, что таковым скорее является обращение просто по отчеству.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ignat@lj
2006-03-18 21:50 (ссылка)
О, ещё один уровень!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]amddiffynfa@lj
2006-03-31 22:01 (ссылка)
прихоть режиссёра? :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2006-04-01 05:38 (ссылка)
Тогда уж скорее Кожевникова, в романе именно так.

(Ответить) (Уровень выше)