Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2011-09-29 08:22:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Их отделяют от котлет, но их никто н понимает
Я хочу вам напомнить классическую поэму Уильяма Гогена: "Поймите мух", как школьный коллектив, выброшенный на остров, внезапно создаёт своеобразный социум.

Via [info]oryx_and_crake@lj (этот пост в [info]sadtranslations@lj)

Upd На сайте "Эха Москвы" уже исправили.


(Добавить комментарий)


[info]lemuel55@lj
2011-09-29 03:36 (ссылка)
"Поймите мух" - хорошее отдельно взятое название. Нарочно не придумаешь.

(Ответить)


[info]amerik@lj
2011-09-29 03:44 (ссылка)
красота!

(Ответить)


[info]levkonoe@lj
2011-09-29 03:46 (ссылка)
это даже лучше Д.К.Мирона "Пока чего". И фамилию тоже не могли не переврать, в общем, Рембрандта читала? нет? у койку.

(Ответить)


[info]miss_languor@lj
2011-09-29 03:55 (ссылка)
очень трогательное название и корреляция его с сюжетом получается тош прэлестная)

(Ответить)


[info]sheser@lj
2011-09-29 04:00 (ссылка)
Это же в лучше_молчи нужно! Уильям _Гоген_, "Поймите мух"!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]sheser@lj
2011-09-29 04:02 (ссылка)
да ещё _поэма_, и классическая притом!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mitrius@lj
2011-09-29 04:14 (ссылка)
еще не наводя мыши на ссылку, понял, что это расшифровка на эхе москвы

они этим славятся давно, все смеются, но эху пофигу

(Ответить)


[info]isaak_rozovsky@lj
2011-09-29 04:46 (ссылка)
По-моему, так стало гораздо лучше и интереснее!:)

(Ответить)


[info]olegtal@lj
2011-09-29 05:05 (ссылка)
Замечательно. Но каков кавардак в голове у девочки.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]oryx_and_crake@lj
2011-09-29 05:09 (ссылка)
Там разве где-то указан пол расшифровщика? А г-н Мукомель, несомненно, мужчина.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]olegtal@lj
2011-09-29 05:21 (ссылка)
Действительно, как-то не подумал. Может и мальчик...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]chudasov@lj
2011-09-29 06:15 (ссылка)
Напоминает книжку палинромов "Мухи и их ум" :-)

(Ответить)


[info]arno1251@lj
2011-09-29 06:36 (ссылка)
Шикарно

(Ответить)


[info]dgri@lj
2011-09-29 08:17 (ссылка)
Кто понимает мух, тот ими повелевает.

(Ответить)


[info]shapoval@lj
2011-09-29 13:59 (ссылка)
Они предлагают поверить, что Татьяна Толстая в интервью сказала: "Какой-то "Чевингор" такой. Вот "Чевингор" великая книга, применить ее теперь к нашим обстоятельствам". Я уже задачку из этого сделала (2007), а они все еще не исправили: http://www.echo.msk.ru/programs/success/49899/

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2011-09-29 17:24 (ссылка)
Там песня эти расшифровки.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]antigona88@lj
2011-10-20 18:35 (ссылка)
И иллюстрация к классической поэме:
http://antigona88.livejournal.com/78090.html

(Ответить)