Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2006-10-09 17:06:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
В Таллине эксперты ООН определят правильное написание слов "Беларусь" и "Украина"
В Таллине с 9 по 13 октября собрались эксперты ООН по топонимике, которые должны будут определить правильное написание в латинскими буквами названий Беларуси и Украины. Мероприятие организовано по инициативе МВД Эстонии и Института эстонского языка. В заседании принимают участие эксперты Эстонии, Латвии, Литвы, России, Алжира, Израиля, Франции, Великобритании и США.

Варианты написания названий Беларуси и Украины будут представлены в 2007 году на конференции ООН по распределению географических названий, сообщает Regnum. Решение по правописанию топонимов языка с нелатинскими буквами в международном использовании будет принято уже 9-10 октября.

С 12 и 13 октября будут решаться правила написания топонимов Прибалтийского региона. Эксперты рассмотрят на заседании правовые акты и базы данных топонимов, а также принципы их правописания.

Проблема возникла после развала СССР, когда написание названий стран из национальных языков перешли в русский.

В Конституции Беларуси на двух языках указано название "Беларусь". В то же время, в России название Беларуси пишут традиционно "Белоруссия", что зафиксировано в 1995 году в правительственном постановлении: "Правительство РФ упорядочило использование названий иностранных государств – республик бывшего СССР и их столиц в соответствии с традициями и нормами русского языка".

Таким образом, Россия использует в русском языке традиционное написание и игнорирует самоназвание стран, что привело к разному написанию "Беларуси" и "Украины" на языках с латинским алфавитом. Эксперты ООН попытаются определить главные принципы аллитерации названий и, таким образом, унифицируют на международном уровне названия стран региона. Белорусские эксперты на заседание не приехали.


Источник
. Возможность комментирования этой записи я отключил, ибо, как уже не раз писал, дискуссия о написании географических названий имеет характер не столько филологический, сколько религиозный. Примите к сведению, и ладно. Отмечу лишь с некоторым ехидством, что название эстонской столицы написано здесь через одно "н" :-)