| Музыка: | Paul Mauriat - Kalinka |
Русский, блин, альбом
С удовольствем слушаю "Русский альбом" Поля Мориа и с неменьшим удовольствием наслаждаюсь переводами названий песен на французский. Ладно Bublitschki, ладно Katioucha, но как Подмосковные вечера стали Le Temps Du Muguet? Французского не знаю, полез в словарь.
Muguet - 1) ландыш 2) щёголь 3) стоматомикоз; монилиаз; воспаление слизистой оболочки.
Ландыши, вроде, не летние цветы (а вечера - "летние"). Что же - "Времена стоматомикоза"? :-) или :-(
В качестве самостоятельного упражнния предлагаю перевести обратно на русский Plaine, Ma Plaine.