Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Valentin Melnikov ([info]vmel)
@ 2013-10-01 14:33:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Литературное -- Literature
Сначала было шуточное стихотворение на английском - Komence estis ŝerca poemeto en la angla:

The people of Spain think Servantes
Equal to a dozen of Dantes;
An opinion resented most bitterly
By the people of Italy
Edmund Bently


Затем Анатолий Белкин [info]anatbel@lj вольно перевёл его на русский - Poste Anatolij Belkin libere tradukis ĝin al la rusa:
http://anatbel.livejournal.com/402642.html

По мненью испанцев, в Серванте-
Се больше таланта, чем в Данте,
В Италии эту иде-
Ю не разделяют нигде.

(переводить такое точно - невозможно, да и не нужно. Traduki tiaĵojn precize - ne eblas kaj ne indas.)

Идея мне понравилась, но я решил её несколько развить, а заодно выразить в более привычной и удобной форме лимерика.
La ideo al mi plaĉis, tamen mi decidis iom modifi ĝin, kaj esprimi en kutima por mi formo de limeriko.

Laŭ dir' de hispanoj, Cervante-
-s, sen dub', pli talentis ol Dante.
Italoj oponas,
ke Dante pli bonas,
nur vante la tempon perdante.

Вместе с другими вещами получился цикл "Либерики" (т.е. "свободные лимерики" - модифицировать слово "лимерик" это тоже идея А.Белкина, хотя конкретное слово "Liberikoj" я придумал сам). Напечатан в журнале "La Ondo de Esperanto":
Entute rezultiĝis ciklo "Liberikoj" (liberaj limerikoj), aperinta en "La Ondo de Esperanto":
http://esperanto.org/Ondo/Ondo/225-lode.htm#225-17

Ко времени публикации в "La Ondo" я уже и забыл, что еще в начале года посылал этот цикл на конкурс поэзии и юмора EKRA в Болгарию. Там он занял первое место, и был напечатан в журнале "Esperantista Tribuno", а затем (причём без моего ведома) - в журнале "Literatura Foiro", где к нему добавили ещё и замечательную иллюстрацию.
Ĝis la momento de publikigo en "La Ondo" mi jam bonorde forgesis, ke komence de la jaro mi sendis tiun ciklon al la konkurso de poezio kaj humuro EKRA en Bulgario. Tie ĝi gajnis la unuan lokon, estis presita en loka "Esperantista Tribuno", kaj poste - eĉ sen informi min! - oni aperigis ĝin en "Literatura Foiro".
Tie oni aldonis al ĝi tute ĉarman ilustraĵon.



(Читать комментарии)

Добавить комментарий:

Как:
(комментарий будет скрыт)
Identity URL: 
имя пользователя:    
Вы должны предварительно войти в LiveJournal.com
 
E-mail для ответов: 
Вы сможете оставлять комментарии, даже если не введете e-mail.
Но вы не сможете получать уведомления об ответах на ваши комментарии!
Внимание: на указанный адрес будет выслано подтверждение.
Имя пользователя:
Пароль:
Тема:
HTML нельзя использовать в теме сообщения
Сообщение: