Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет warlock ([info]warlock)
@ 2010-11-19 21:06:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Matyeryebyets!
Жутко смешно читать книги с упоминанием о России, когда их пишут те, кто в ней не жил, языком русским не владеет, особенностей ее не знает и не наблюдал.
Вот "Торговый дом" Джеймса Клавелла.

- Самое распространенное русское ругательство, если верить автору - matyeryebyets "материебец". Не слыхали? То-то...

- Еще русские пьют неразбавленную водку, что подчеркивается Клавеллом. А раз неразбавленная, это признак дикости, брутальности и варварства. Во какие они, русские...

- Судно носит название "Советский Иванов". Оно, кстати, шпионское, да. Типичное, не привлекающее внимание название...

- Казахи и казаки суть одно и то же.

- О русских фамилиях, которые Клавелл использует, вообще молчу. Пиздец какой-то...

- Коммунисты в моменты удивления восклицают "Kristos!"

- Ну и конечно "шпионское". Гонконгский контрразведчик, беседуя с советским шпионом сразу распознает, что это "русский с грузинским акцентом, выросший в Грузии". Не грузин с русским акцентом, а именно русский с грузинским. Такая, бля, фонетика, йоптыть...

Раньше считал Клавелла серьезным автором. Хуле - "Шогун"!
А небось все японцы уссываются, когда читают эту книгу. Если в ней столько же ляпов, сколько в "Торговом доме"...

Не-не, чего-то упал в моих глазах Клавелл. Ну да ему по большому счету уже похую - умер лет двадцать назад, а может и больше...


(Добавить комментарий)


[info]nor_man_volk@lj
2010-11-19 18:28 (ссылка)
Ядреная клюква=)
Надо почитать=))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]dedmazai@lj
2010-11-20 02:40 (ссылка)
Это два жутко толстых тома, задолбался читать, но интересно:-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nor_man_volk@lj
2010-11-20 06:57 (ссылка)
Поищу их в аудиоверсии. Будет, чем занять уши в командировках.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]dedmazai@lj
2010-11-20 06:59 (ссылка)
О, даже не знаю, есть ли? Не верится, слишком большая по объему книга.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nor_man_volk@lj
2010-11-20 07:20 (ссылка)
Я Моби Дика так слушал. В оригинале не осилил бы - скучно до невозможности.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]dedmazai@lj
2010-11-20 07:30 (ссылка)
Ох этот Моби Дик. Зануднейшая книга, я б никогда не смог ее в аудио выслушать.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]fridada@lj
2010-11-20 03:09 (ссылка)
В одной португальской книге встретила русскую княгиню с дивным именем Владимира. А уж о русских фамилиях в фантазиях иностранцев можно говорить часами.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]dedmazai@lj
2010-11-20 03:37 (ссылка)
Кстати, Владимира вроде есть как женское имя в Болгарии, хотя и редко встречается.
Петя - женское тутошнее имя.
Иванка есть.
Сашка - тоже женское.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]su4ka_da@lj
2010-11-23 14:06 (ссылка)
ну про неразбавленную водку - правда )

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]dedmazai@lj
2010-11-23 14:09 (ссылка)
Блин, остается еще, чтоб разбавленную водой, как виски, пили. Тьфу!

(Ответить) (Уровень выше)