хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1816 |
[Mar. 12th, 2009|01:36 pm] |
松の葉を添て送れし薬喰 matsu no ha wo soete okurareshi kusuri kuu
after eating pine needles a chaser of medicine
translated by David Lanoue
пью лекарства закусываю сосновыми иголками
* kusuru (лекарство) - зимнее киго. ** в примечании к хайку Давид Лану пишет, что китайские даоисты верили в бессмертие сосны и, чтобы заполучить частичку оного, частенько жевали сосновые иголки (витамин С?). Из Китая этот обычай вместе с буддизмом попал в Японию. *** похоже, что Исса зимой приболел, поэтому спасается всеми возможными средствами: жует иголки, как велит традиция, и пьет лекарства, как прописали врачи. |
|
|