And the Pursuit of Happiness - хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1816 [entries|archive|friends|userinfo]
Евгений Вассерштром

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1816 [Mar. 12th, 2009|01:36 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
松の葉を添て送れし薬喰
matsu no ha wo soete okurareshi kusuri kuu

after eating pine needles
a chaser
of medicine

translated by David Lanoue
пью
лекарства
закусываю
сосновыми
иголками



* kusuru (лекарство) - зимнее киго.
** в примечании к хайку Давид Лану пишет, что китайские даоисты верили в бессмертие сосны и, чтобы заполучить частичку оного, частенько жевали сосновые иголки (витамин С?). Из Китая этот обычай вместе с буддизмом попал в Японию.
*** похоже, что Исса зимой приболел, поэтому спасается всеми возможными средствами: жует иголки, как велит традиция, и пьет лекарства, как прописали врачи.
LinkLeave a comment