хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1804 |
[Jul. 26th, 2009|03:16 pm] |
ひたすらに咲うでもなし門の梅 hitasura ni sakô demo nashi kado [no] ume
not very devoted to blooming... plum tree at my gate
translated by David Lanoue
не слишком отдается цветенью... слива у ворот
|
|
|
Comments: |
все цветет кажется вполоборота старая слива :)
| |