хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1816 |
[Oct. 17th, 2009|01:15 pm] |
むらの蚊の大寄合や軒の月 mura no ka no ôyoriai ya noki no tsuki
the village mosquitoes' great convocation... moon on the eaves
translated by David Lanoue
слетелись все деревенские комары... луна на крыше
* не получается передать в переводе. нужна картинка: туча комаров подсвеченных огромной луной, висящей на уровне деревенской крыши. |
|
|