хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1821 |
[Jan. 31st, 2011|10:22 pm] |
武士やいひわけ云てから御慶 samurai ya iiwake iute kara gyokei
a samurai-- after an apology a "Happy New Year!"
translated by David Lanoue
самурай - после "простите-извините" "С Новым годом!"
* Лану пишет, что Шинжи Огава считает, что Исса в этом хайку посмеивается над излишне чопорным самураем, который по сложившейся традиции начинает разговор с извинений, даже когда нужно всего-навсего при встрече поздравить с новым годом. |
|
|
Comments: |
Ура! Никогда не знаешь, как переводить понятия и общепринятые поведения из другой культуры. Вот это японское самоуничижение (простите-извините) совершенно не свойственно другим. | |