хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1807 |
[Jul. 22nd, 2009|08:30 pm] |
袷きる度にとしよると思哉 awase kiru tabi ni toshiyoru to omou kana
every time I put on the summer kimono... feel old
translated by David Lanoue
каждый раз надев летнее кимоно... чувствую старость
|
|
|
хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1807 |
[Jul. 22nd, 2009|08:45 pm] |
咲直し咲直しけり祭り菊 saki naoshi saki naoshi keri matsuri kiku
blooming better and better! the festival chrysanthemum
translated by David Lanoue
к празднику все краше и краше! хризантема
|
|
|
хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1807 |
[Jul. 22nd, 2009|09:03 pm] |
はつ霜や何を願ひのきりぎりす hatsu shimo ya naniwo negai no kirigirisu
first frost-- what are you praying for katydid?
translated by David Lanoue
первый иней - о чем молишься, кузнечик?
|
|
|