And the Pursuit of Happiness - haiku translations. АЛЕКСЕЙ АНДРЕЕВ [entries|archive|friends|userinfo]
Евгений Вассерштром

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

haiku translations. АЛЕКСЕЙ АНДРЕЕВ [Mar. 7th, 2004|06:49 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
http://www.livejournal.com/users/haiku_anthology/1830.html

восьмое марта -
на острие сосульки
капля солнца

Valentine's Day -
a drop of sun
at the icicle's tip
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]shiro_ki@lj
Date:March 7th, 2004 - 06:53 pm
(Link)
пропадает восьмёрочка...
почему Вы решили от неё отказаться? в ЕС 8 марта знают, правда, празднуют по-другому...
или 8 марта сосулек в широтах возможных читателей уже нет? :(
но это понятно :) ничто так не привлекает меня в австралийских хайку, как кенгуру, эвкалипты и одинокие почтовые ящики :)
[User Picture]
From:[info]watertank@lj
Date:March 7th, 2004 - 07:20 pm
(Link)
про восьмое марта тут никто не знает, поэтому приходится заменять праздник самым близким по смыслу :) хайку-то про любовь :)

кенгуру и сосулек у нас нет, зато эвкалиптов и одиноких почтовых ящиков сколько хочешь.
From:(Anonymous)
Date:March 8th, 2004 - 07:57 pm

Valentine's Day

(Link)
Евгений, может быть, надо сказать "at the icicle's tip"? Ведь "on" означает "наверху". А так - красивое хайку на обоих языках. Если бы все такие были, то и переводить сильнее хотелось бы. Жанна
[User Picture]
From:[info]watertank@lj
Date:March 8th, 2004 - 08:20 pm

Re: Valentine's Day

(Link)
Жанна, пожалуй, Вы правы. Спасибо.
А красивых хайку много. Посмотрите здесь http://www.livejournal.com/users/haiku_anthology/ , есть что выбрать :)

Евгений.