And the Pursuit of Happiness - some of my favorite haiku translations from russian_haiku@lj ( in no particular order) [entries|archive|friends|userinfo]
Евгений Вассерштром

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

some of my favorite haiku translations from [info]russian_haiku@lj ( in no particular order) [Aug. 3rd, 2004|09:40 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry

Marina Hagen [info]golda@lj


Russian originals




empty pockets

i give

my shadow to the beggar
пуст карман

только тень

могу бросить нищему в шапку





winter's coming

the water

stiffens up





зима пришла

вода

остолбенела





a leaf cleaved

to a leaf

then flew apart
листок
к листку

прильнул

и разлетелись


Natalia Levi [info]taysha@lj








fresh paint

over the smell

of previous owners



пол перекрашен -

ни следа

от прежних жильцов...




Natalia Sedenkova [info]shiro_ki@lj








smiling down

a clown

on his head



весёлый клоун

стоит на голове

вниз уголки губ



Sergey Belec [info]sap@lj




high noon

basking on the front porch

an old reaper



Июльский полдень.

Греется на крылечке

Старуха с косой.



Alexei Andreev






Valentine's Day -

a drop of sun lingers

at the icicle's tip



восьмое марта -

на острие сосульки

капля солнца



Michael Baru [info]synthesizer@lj






Ah, the song of my soul!

Pity

It’s way out of key...


Как распелась душа!

Только жаль, что при этом

Изрядно фальшивит…




rural bus

the driver wakes up

on potholes





сельский автобус

шофер просыпается

на дорожных ухабах

LinkLeave a comment