And the Pursuit of Happiness - [entries|archive|friends|userinfo]
Евгений Вассерштром

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Sep. 15th, 2006|11:07 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
some poems are like crossword puzzles - try translating them into another language and they lose all their intricate beauty
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]braindancer@lj
Date:September 16th, 2006 - 01:55 am
(Link)
I'd rather say "MOST poems"... Adequate translations are so painfully scarce, and even those often add their own flavor that modifies original feeling.
[User Picture]
From:[info]watertank@lj
Date:September 18th, 2006 - 03:32 pm
(Link)
You are right. Good poetry translations are hard to come by. Nevertheless, really great works manage to get to their world-wide audiences in a fairly good shape.