Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет zivunin ([info]zivunin)
@ 2005-11-03 11:12:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Несколько слов о стихах Ольги Сульчинской
Ольга Сульчинская – классик XXI века. Так, хе-хе, сообщает нам издательская серия, в которой вышла первая книжечка этой поэтессы «Amor brevis» (Москва, издательство Р. Элинина). Я с этим утверждением полностью согласен.

Стихи с новым тогда именем Сульчинская стали попадаться в журналах в конце девяностых. На общем поэтическом фоне они сразу выделились для меня как «свои», как «мой размер». То есть были мне как читателю удивительно впору: просты, понятны, крепко сшиты и… элегантны.
Мечтается, что когда-нибудь смогу выкроить время и условия позволят мне написать настоящую, объёмную статью, где смогу спокойно, буквально смакуя, спокойно и обстоятельно вновь пройти по этим стихам. А пока – вот, хотя бы наскоро.

Вот в самой первой (кажется) из журнальных подборок («Знамя», №8, 1998) небольшое стихотворение «Отрывок»:

Мы пепел с сигарет роняем на ковёр,
А над столом дымят бессонница и кофе,
И забивает рот дурацкий разговор
О женщинах, долгах, стихах, Мариенгофе.

И пахнет дверь тоской, а розы — табаком.
И я схожу с ума от бешенства и скуки.
Они здесь все свои! А я пришла тайком
И прячу под столом заплаканные руки.

Думаю, многим, особенно женщинам, понравится. Мне – тоже. «Заплаканные руки» кому ни попадя не дарятся. Но здесь ещё не совсем Сульчинская. Скорее, благодарный привет Серебряному веку. Больше привлекло другое стихотворение, из подборки следующего года («Новый мир», №6, 1999) – «Давай...»:

Давай гулять! Давай дышать! «Давай» –
Какое замечательное слово!
Давай глядеть на реку, на трамвай,
На голубя на толстого такого.

Давай я застегну тебе пальто –
Здесь ветрено. И шарф... Тебе не туго?
Давай не расставаться ни за что.
Давай с тобой всегда любить друг друга.

Замечательно! Слишком просто? Да. Немного по-детски? Да. И мы это запомним. «Детскость», точнее почти детская непосредственность, в стихах этой поэтессы – одна из важных граней. Которая легко смыкается с другой гранью – мастерством. Кажется, что Сульчинской почти ничего не стоит – так, «по-домашнему», с посвящением бабушке – выписать вдруг такое стихотворное чудо:

Точно кошки, на солнышко ангелы вышли,
Развернулись на свет и крылами трепещут.
Их сияньем покрыты покатые крыши,
И оконные стекла сияют и блещут.

И никто их не видит, чудесных и чистых.
Дети скачут, старик на скамеечке курит.
Только кот с подоконника тварей лучистых
Разглядит, отвернется и глазки зажмурит.

И это тоже запомним: оконные стёкла, кошки и – ангелы. Через несколько лет все они вновь как-то поразительно сойдутся вместе совсем в другом стихотворении, куда более сложном и искусном поэтически. Но кажется, что форма всегда даётся Сульчинской легко, и она без особых сложностей слагает стихи по принципу: что привлекло внимание, о том и пишу.

Благодарю Тебя, Господи, за то, что Ты создал
Мир, в котором есть зоопарки, вокзалы,
Воздух, деревья, пустые вороньи гнёзда и звёзды
И – возвращаясь вниз – рестораны, концертные залы.

Официанты склонились, всё поймут с полуслова,
Музыканты в белых манишках, смычки наготове.
Стоит только дать знак – всё вокруг ринется
Лечить меня от одной несчастной любви.

И я стою среди этого как именинница –
И мне стыдно смотреть на подарки Твои.

Это не кокетство. Я тоже вижу Ольгу именно счастливицей, такой действительно именинницей на празднике жизни. Таков дарованный ей характер. И слава Богу. Не всем же поэтам вечно иметь изломанные характеры, житейскую неприкаянность, исковерканные судьбы. Нужна бывает и спокойная, доверительная уверенность в себе. Только это и даёт возможность увидеть жизнь в её очень замедленных кадрах.

Замедленная съемка

Сверкая и поворачиваясь на
солнце, отражая соскальзывающие картины,
кусок стекла из разбитого окна
устремляется вниз, как лезвие гильотины,

но – ни котенка внизу, ни ребенка: ни существа.
И – блещущими брызгами окатывает стену
предмет, возвращающийся в состояние вещества, –
и ничем больше не обязанный доктору Гильотену.

Поразительно. До чего же изумлён я был, увидев это стихотворение: неужели так можно написать? Откуда это? Как? Может быть, из всей поэзии самый поразительный для меня пример того, насколько точно «искажённость», резкие углы формы могут являть нам полную гармонию, абсолютно соотносясь с «резкостью, искривлённостью» содержания, попросту нашего бытия. (И, кстати, заметили: вот они опять – «оконные стёкла», «кошки» ну и… без ангела, думается, не обошлось).
Только иногда поэтесса, как она мне ни мила, оказывается для меня ну… чересчур уж спокойна и счастлива.

Лимоны, перцы, белое вино.
Ты говорил: на свете счастья мало,
А я тебя совсем не понимала
И говорила: вот оно.

Отличное стихотворение. Но в нём – и правда: как раз тут наше понимание расходится. Для меня, к примеру, такое вот «счастье» – ну, практически неосязаемо. (Для меня как читателя, конечно, а не приятеля. И к кому это стихотвореньице обращено, мне неизвестно). Она же, поэтесса, этого не понимала и понимать не сможет. Вероятно, и не захочет – зачем? У неё – свой путь:

Наше дело – писать и описывать, даже
Если это не нужно совсем никому.
Мы – забытая Богом небесная стража,
Мы обучены только любви и письму...


(Добавить комментарий)


[info]maestro_plus
2005-11-03 22:47 (ссылка)
Владимир, я заметил, что ты испытываешь определенные неудобства с написанием ударений в ЛЖР.

На вот тебе теги по ударным гласным:
a — á
e — é
o — ó
u — ú
y — ý

Надеюсь, пригодятся.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]zivunin
2005-11-03 23:18 (ссылка)
Спасибо, Маэстро! Спробуем при случае.
(Правда они, вишь, в переводе в текстовой формат остаются ведь значками тэгамов, а так, с апострофом ' – вроде в любом формате понятно).
Хе-хе, в ящике-то я их в виде тэгов и увидел, а здесь, гляжу - красиво.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ptichka
2005-11-07 11:11 (ссылка)
Скачала по Вашей наводке стихи ОС, вчера открыла, зачиталась. Но пока за 2001 г. (Хорошего - по маленьку). Вот одно из...
Купание(О!)

Холоден и чист осенний водоём.
Только мы вдвоём пловцы на всю округу.
Прянули со дна и пряный воздух бьём,
Платим данью брызг минувшему испугу. (?)
Ветер гонит рябь и волосы горят
Солнцем на ветру, но вылито прохладой
Тело под водой от горла и до пят...
Сделай полный вдох
и выгнув спину падай.
Как бы отобрать у смерти этот день,
Наших тел воде оставить
слепок тайный?
Кто б запечатлел ныряльщицыну тень,
Рыбью чешую, плеча изгиб случайный...

Правда, та строка, около кторой (?), по-моему - неудачна. А последняя - прямо прелесть "плеча изгиб случайный").

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]zivunin
2005-11-07 11:51 (ссылка)
Мне ещё вот это не очень: «Прянули со дна и пряный воздух бьём…», – какая-то «дань (звуковых) брызг» поэтическому (литературному) божку, а потому и неточность. «Пряность» воздуха здесь плохо глядится, на фоне холода и чистоты (пустоты). «Плеча изгиб» – да, хорошо.
Но у меня сейчас настроение не сильно чтобы «подвижно-упругое», поэтому ближе другое Ольгино стихотворение:

...А как нам с тобой мечталось,
а как хотелось,
Как сплеталось и расплеталось,
как пелось!
Как спалось нам, лилось нам,
как нам леталось...
И смотри – все сбылось,
ничего не осталось.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ptichka
2005-11-09 11:14 (ссылка)
Да, прекрасно. И опять чудная последняя строка - неожиданная, как вдруг проблеск или яркое пятно на холсте, где осенниц пейзаж.
Вы знаете, я, когда на экране читаю стихи, понравившиеся отмечаю значком (О!), чтобы потом их легче найти. Так у меня Олины стихи через одно так отмечены. Как-то у неё так много стихов - состояний и чувств, через которые и ты прошёл (или проходишь вот сейчас). Я открыла её подборку за 1999 год в «НМ», ну и что, хоть подряд это (О!) ставь. Вот, например:

***
Неужели умру? Неужели забуду
Теплый кофе столовый, косую посуду,

Мужиков над стаканами мутные лица,
За немытым окном голубиную птицу?

Дребезжанье трамвая, промозглую слякоть
И апрельского неба арбузную мякоть,

Тупики и подъезды, сквозную простуду
Неужели забуду? Неужели забуду?

Не закаты, не стихи, не другие радости - человек обычное, даже мутные лица, теплый кофе – всё, всё, за что мы и иногда ненавидим жизнь, на краю потерять боится. Это почти Гамлетовское сомнение: «Что приснится в том сне?».
Не знаю, верующая ли она, но Туда явно не торопится (не Цветаева ).
А вот стихотворение от Д.Андреева (Из цикла «Устье жизни») на ту же тему (хочется привести тоже – мне эта перекличка поэтов всегда так привлекает, когда одно стихотворение одного поэта вызывает в памяти другое- и другого), но более эмоциональное – человек в тюрьме писал, видел всё под другим углом, да вообще – другой человек.
15
Но, как минута внезапной казни,
Ринутся в душу в самом конце
Образы неповторимой жизни,
Древнюю боль пробудив в творце.

Смертной тоски в этот миг не скрою
И не утешусь далью миров:
К сердцу, заплакав, прижму былое —
Мой драгоценнейший из даров.

Пусть он греховен, — знаю! не спорю!
Только люблю я, — люблю навек.
Ты не осудишь слабость и горе:
Господи! ведь я человек.

Верую. Доверяюсь. Приемлю.
Всё покрываю единым ДА.
Только б ещё раз — на эту землю,
К травам, к рекам, к людям, сюда.

1950



(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]zivunin
2005-11-09 22:18 (ссылка)
Мне показалось, что стихи Сульчинской и Андреева если и близки, то лишь направленностью взгляда (свойственной стихам многих поэтов), но отнюдь не пристальностью и выборочностью его…
Я показал Ольге и её товарищам свою запись о её стихах. Некоторые считают, что я увидел только одну её сторону, совершенно не заметив другую. Сама Ольга удивилась, что я назвал её стихи стихами человека счастливого. Ради «исправления ошибки» – вот ещё одно её стихотворение из той же, новомировской, 99-го года, подборки:

А надо чтобы не кричать
Покрепче губы закусить
И надо боль свою качать
И на руках ее носить
И ото всех ее беречь
И по минутам день тянуть
А ночью можно будет лечь
И даже может быть уснуть

Действительно, совершенно не-Цветаева, что мне в ней и нравится. У меня, кстати, тоже как-то написалось одно стихотвореньице, очень близкое к этому (Вы его, наверно, уже видели), как раз хотел выставить у себя. Но и не совсем, конечно, близкое – каждый человек ведь очень сам по себе, ни на кого не похожий.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mayra
2005-11-12 11:31 (ссылка)
А-а-а! Спасибо, спасибо! Немедленно читать! Всё, ушла :)))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]zivunin
2005-11-12 12:20 (ссылка)
Да и стóит того :-)

(Ответить) (Уровень выше)