Перевод @ 01:03 am
кто-нить переведёт скудный древнегреческий (1300 слов) язык 5 евангелий на нормальный русский?
И 26.23 Он же сказал в ответ: опустивший со Мною руку в блюдо, этот предаст Меня;
24 впрочем Сын Человеческий идет, как писано о Нем, но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается: лучше было бы этому человеку не родиться.
25 При сем и Иуда, предающий Его, сказал: не я ли, Равви? Иисус говорит ему: ты сказал
---
И 26.63 И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?
64 Иисус говорит ему: ты сказал
-----
Конечно же лапидарное "ТЫ СКАЗАЛ" долЖно быть переведено на русский словами их К/Ф Спасские ворота
"заметьте, не я это сказал"
И 26.23 Он же сказал в ответ: опустивший со Мною руку в блюдо, этот предаст Меня;
24 впрочем Сын Человеческий идет, как писано о Нем, но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается: лучше было бы этому человеку не родиться.
25 При сем и Иуда, предающий Его, сказал: не я ли, Равви? Иисус говорит ему: ты сказал
---
И 26.63 И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?
64 Иисус говорит ему: ты сказал
-----
Конечно же лапидарное "ТЫ СКАЗАЛ" долЖно быть переведено на русский словами их К/Ф Спасские ворота
"заметьте, не я это сказал"
Leave a comment