anticompromat aka Abbot - а жаль нет потомков у коня Калигулы! [entries|archive|friends|userinfo]
anticompromat

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

а жаль нет потомков у коня Калигулы! [May. 9th, 2010|03:09 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
по площади прошла колонна из Туркмении, возглавлял которую генерал на ахалтекинском жеребце - прямом потомке коня маршала Жукова, на котором тот проводил парад Победы в 1945 году.

впрочем, их отсутствие вполне возмещают Миронов и Грызлов (последний в особенности)

UPD
Звали его (коня Калигулы) Инцитатом.

incitatus - обычно переводят как Быстрый, Борзый, но просто борзый - это citus, а учитывая "усилительно-внедрительный" оттенок значения приставки in - и пассивность окончания atus, incitatus - это скорее оборзевший.
а так как incito - это вдохновлять, подстрекать, пришпоривать, то Инцитат - типа "Оборзевший от подстрекания".
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]iisuse
Date:May 9th, 2010 - 02:23 pm
(Link)
"В наших рядах объявился новый адвокат -- доктор Буцефал. Мало что в его наружности напоминает время, когда он был боевым конем Александра Македонского. Однако люди сведущие кое-что и замечают"
Франц Кафка, "Новый адвокат"
[User Picture]
From:[info]anticompromat
Date:May 9th, 2010 - 03:19 pm
(Link)
у нас на курсе было два стукача которых за глаза называли Буцефал и Россинант

From:(Anonymous)
Date:May 9th, 2010 - 11:01 pm
(Link)
Иди бухай, латинист тут нашелся, гыгы.
[User Picture]
From:[info]anticompromat
Date:May 10th, 2010 - 01:38 am
(Link)
иди переписывай папуасский словарь томский подражатель шушпанова.
теперь тебя, как самого шушпанова, только в бригадах хелла и хомака будут читать.