Не верь, не бойся, не проси - [entries|archive|friends|userinfo]
phantom

[ website | My Website ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Aug. 21st, 2008|10:36 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Чтение как передача смыслов

Отвечаю на вопрос [info]contrinitiator. Чтение текста можно рассматривать, как акт односторонней коммуникации автор - читатель. Задача коммуникации - в передаче смыслов. Смысл является целостным, до тех пор, пока не возникает необходимость передать его по информационному каналу.

При передаче смысл рассыпается в слова, и нарушается его целостность. Это не единственная причина вносимых в него искажений. Искажения, вообще говоря, вносятся на каждом этапе:
1. Во время формулирования мысли автором, например, из-за его косноязычия, невозможности адекватно преобразовать смысл в слова.
2. Из-за недостаточной мощи языка для адекватного вербального отображения смысла.
3. При приёме абонентом слов и восстановлении из этой цепочки целостного смысла. Здесь разные механизмы называют, от банального непонимания до экзотического "монитора отклонения".

Некоторые утверждают, что слово сказанное и слово написанное есть ложь. Они подразумевают, что при передаче смыслов в них неизбежно вносятся искажения. Это действительно так, но очевидно, что при достаточной аналитическо-синтетической мощности мозга абонента, он без труда может восстановить (по достаточному текстуальному материалу!) исходный, подразумеваемый автором, смысл. Могу сравнить это с восстанавливающими кодами из компьютерной алгебры (применяются повсеместно в протоколах и, например, технологии сидюков).

Но является ли задачей коммуникации передача смысла в целостном, неизменном виде? Отнюдь. Без эволюции смыслов, эволюции идей нет места развитию цивилизации. В идеосфере господствуют те же правила, что и в сфере взаимодействия генотипов. Идеи, мемы должны мутировать, и мутабильность - главная скоростная характеристика скорости мутаций, должна быть высокой - чем больше, тем лучше. С известными исключениями из этого правила - мемплексы религий и некоторые комплексы научных мемов мутировать не должны, а передаваться фиксированными: в основном, в целях защиты от разделения на штаммы (конфессии) и агрессии-замещения другими сходными по функциональности комплексами. В случае научной истины их, понятное дело, фиксирует мем экспериментальной (проверяемой) достоверности (интересно, что этот мем, я так понимаю, дополнительно усиливается критерием фальсифицируемости по Попперу, но боюсь, правильной наукой стоит всё же называть науку, обладающую потенцией прогнозирования).

Подскажите мне, пожалуйста, дельных философов, ортодоксально рассматривающих не только коммуникацию, как текст, но и мир, и человека, как текст. Кроме Витгенштейна и основоположников меметики.
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]barsilisa
Date:August 22nd, 2008 - 09:35 am
(Link)
Бахтин?
From:[info]phantom
Date:August 22nd, 2008 - 01:33 pm
(Link)
Cпасибо, посмотрю, почитаю.