| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
А вот, кому интересно - отрывок из новой формы договора с издательством, с благословения РАО. Впрочем, не такой уж новой, бумажке уже год почти. ![]() Похоже, Вербицкий таки был прав насчёт того, что копирайт шагает бок о бок с политической цензурой. Самое смешное, что это договор на издание русского перевода "Тартюфа". Любопытно, ежели эксперты найдут в произведении "призывы к насильственному свержению существующего строя", кого придётся привлекать - покойного Мольера или покойного переводчика? Судя по всему, всё-таки само издательство, иначе бы они так не страховались. Почему-то не упомянуто "разжигание социальной розни". Очень странно, я считаю. |
||||||||||||||
![]() |
![]() |