Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет amalgamizer ([info]amalgamizer) в [info]hateclub_yarika
@ 2016-05-29 17:49:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:282, emercoin

Эмеркойн и Эмергенция (Emercoin and Emergence: not so deep roots)
Хорошо Ярка подсобил ховайке с мемокомплексом:

Yarowrath helped a lot Maxihatop (literally means - "skilled swindler") with the memecomplex:




"The whole world will be in hands of Mighty Emergence!"

"Emergent! Claim from everybody everything!"

Это что же получается? Ярка, значит, держится за яйца ховайки руной, а мы держим Ярку за яйца компроматом в Следственный комитет?

What did this bring to us? Yarowrath can stir Maxihatop, and we can run Yarowrath's arse through cooperation with Investigative committee?

Mother Russia's full of crap, place on it this Emer-flag!
Down with Putin!

Die, ill Russia,
Disappear,
The Third Reich's our
Friend and peer!

Hail Behemoth! Die, filthy Russia!

Здорово! Значит, через Ярку мы управляем ховайкой. Осталось откалибровать этот капризный инструмент - Ярку.

Excellent! Thus, we can use Yarowrath as a tool to drive Maxihatop! Calibration is only needed.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Re: As expected))
(Анонимно)
2016-05-29 21:37 (ссылка)
просто люблю ребусы
если правильно понимаю, то эту фразу "leave a dick" следует понимать, как "оставь член", то есть положи на полочку и съеби
а он думает, что это в значении "покинь член"
но покинуть можно помещение или другое пространство, которое больше покидающего
хотя я не вполне уверен

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: As expected))
[info]amalgamizer
2016-05-29 21:43 (ссылка)
"а он думает, что это в значении "покинь член"

Ты просто дебил)) Как таким можно быть? "Покинь член", лол.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: As expected))
(Анонимно)
2016-05-29 22:12 (ссылка)
именно так эта фраза и понимается
ты наверное хотел сказать "drop a dick"
но твой инглиш ту бэд

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: As expected))
[info]amalgamizer
2016-05-29 22:48 (ссылка)
"ты наверное хотел сказать "drop a dick"

Ага, оторвать и бросить. Оземь. Бля, ну ты и мудак всё-таки.

"Наверное" - тоже вводное слово.

Зато обладаешь "чУСТвом языка", поучаешь, ггг.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: As expected))
(Анонимно)
2016-05-29 23:19 (ссылка)
ну вот и снова ты демонстрируешь свою тупость и узкий кругозор
это тоже идиома
Drop a dick. to f*ck emphatically as if for complete disregard of the opposite s*x. "drop a d*ck on that b*tch!"

если бы твоя жопа была так же узка, как твой кругозор, то ярочка был бы гораздо радостнее

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: As expected))
[info]amalgamizer
2016-05-30 20:35 (ссылка)
Вот, отличный пример. Значит, "бросить хуй" ("drop a dick")в ПЕРЕНОСНОМ значении означает "забить болт". Не знал, да. Доверяю твоему экспертному мнению о хуях, признаю в тебе видного специалиста, так сказать.

А вот с "leave a dick" ты, мудило тупое, обосрался. И пруфов, что это идиома, не привел. И не привел переносного значения этой фразы, наличие чего для идиомы обязательно. Потому что нет его, этого переносного значения.

Это вдобавок к тому, что ты пишешь по-русски с детскими ошибками ("чуство", "в роте", лол), не можешь изъясняться по-английски и лопочешь при этом какие-то оправдания.

Сидишь дома раз - хоть бы правила грамматики выучил, дебил.



(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: As expected))
(Анонимно)
2016-05-30 22:22 (ссылка)
https://lj.rossia.org/community/hateclub_yarika/53012.html?thread=1571092#t1571092


ебанько, я тебе уже все объяснил несколько раз
но ты слишком туп, чтобы это понять
прямой перевод "leave a dick" - "покинуть член"
применяется к сперме и моче
"оставить (в покое) член" - это переносное значение
о чем в словаре идиом явно говорится
и приводится несколько идиом вида "leave a ~"
если ты не способен понять статьи из словаря на англйском, то не могу тебе помочь
перевод здесь писать не буду - не в коня корм

тусуйся с емергейцами, ведь петух петуху глаз не выклюет
короче, иди нахуй, маня

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: As expected))
[info]amalgamizer
2016-05-30 22:27 (ссылка)
"оставить (в покое) член" - это переносное значение"

Совсем долбоёб, что ли? Дегенерат конченый, блять.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: As expected))
(Анонимно)
2016-05-30 22:32 (ссылка)
ты зайди в словарь и посмотри
это типичная ошибка школьного российского образования
не переживай, большинство русских с тобой согласятся
даже многие училки

Does all your semen leave the penis when you ejaculate?
This erection tightens the veins so the blood can't leave the penis.
The urethral opening at the tip of the glans allows urine and semen to leave the penis.
The only fluids that should leave the penis are ejaculation and urine.
At the time of ejaculation, sperm leave the penis in a fluid called seminal fluid (also called semen).
Millions of sperm leave the penis during ejaculation.
Leave the penis alone until it fully heals.

соси хуй, не отвлекайся

(Ответить) (Уровень выше)

Re: As expected))
(Анонимно)
2016-05-30 22:34 (ссылка)
https://thefreedictionary.com/leave


1. To go out of or away from: not allowed to leave the room.
2.
a. To go without taking or removing: left my book on the bus.
b. To omit or exclude: left out the funniest part of the story.

3. To have as a result, consequence, or remainder: The car left a trail of exhaust fumes. Two from eight leaves six.
4. To cause or allow to be or remain in a specified state: left the lights on.
5.
a. To have remaining after death: left a young son.
b. To bequeath: left her money to charity.

6. To give over to another to control or act on: Leave all the details to us.
7.
a. To abandon or forsake: leave home; left her husband.
b. To remove oneself from association with or participation in: left the navy for civilian life.

8.
a. To give or deposit, as for use or information, upon one's departure or in one's absence: He left a note for you. Leave your name and address.
b. To cause or permit to be or remain: left myself plenty of time.

9. Nonstandard To allow or permit; let.


Idioms:
leave/let alone
To refrain from disturbing or interfering.

leave no stone unturned
To make every possible effort.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: As expected))
(Анонимно)
2016-05-30 22:37 (ссылка)
словарь идиом

http://idioms.thefreedictionary.com/leave

leave someone or something (at) some place
1. to abandon someone or something at some place. Don't leave me here by myself! Betty left her newspaper at the table, hoping someone else would enjoy it.
2. to allow someone or something to remain at some place. You leave me here and go on ahead. Please leave your packages at the door.
3. to allow someone or something to stay behind through forgetfulness. I left my glasses behind on my desk. I was left at the movie theater by mistake.

leave (someone) holding the baby
leave (someone) in the dark (about something)
leave (something) on a high note
leave (something) out of account
leave a bad taste in mouth
leave a bad taste in one's mouth
leave a great deal to be desired
leave a lot to be desired

(Ответить) (Уровень выше)

Re: As expected))
(Анонимно)
2016-05-29 23:21 (ссылка)
https://lj.rossia.org/community/hateclub_yarika/53012.html?thread=1564948#t1564948

я вполне сознательно не обособляю вводные слова например
лучше не поставить лишний знак, чем пропустить нужный
это взгляд не корежит и смысла не меняет
а ты, хуесос, не рубишь аллюзии и не сечешь контекст, потому иди нахуй

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -