Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет goutsoullac ([info]goutsoullac)
@ 2012-03-23 11:59:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Лавкрафт: подборка переводов
Оригинал взят у [info]rusnar@lj в Лавкрафт: подборка переводов
Оригинал взят у [info]i_am_crazy_elf@ljв Хаос или упорядоченный Космос? :)
Главная проблема, с которой Лавкрафт нынче представлен в рунете - нечестивая путаница с переводами. Зачастую всё свалено в единый ворох, проза вперемешку со стихами, одни и те же рассказы встречаются под разными названьями, а авторы переводов преданы забвенью.
А ведь это крайне важно! Ведь от качества перевода зависит буквально всё.
Произведёт впечатление книга или нет? Воспарит ли душа к неведомому Кадату, или останется барахтаться в богомерзких испражнениях недр земных?

Также проблема №2: кто только начинает знакомиться со всем Лавкрафтовством - встаёт проблема: с чего начать? Сотня разных названий, множество переводов...

В данном постинге хочу исправить эту ситуацию. Итак, представляю вашему вниманию четыре проекта.



1) "LOVECRAFT - THE BEST"

http://www.mirrorcreator.com/files/1SXR5ZXO/Lovecraft-BEST.rar_links

выборка из 17 самых поэтичных повесть-рассказов Лавкрафта
--> из них 14 отобраны в лучших версиях переводов
--> ещё 2 отфотокопированы-распознаны-в-текст из книжки (ибо в сети вообще не было этих версий)
--> ещё к одному был скомпилирован "адаптированный перевод", объединяющий достоинства сразу трёх ныне существующих и исключающий корявости их же.

2) "LOVECRAFT FULL"

http://www.mirrorcreator.com/files/1PMIQZH4/LOVECRAFT-FULL.rar_links

Самая полная подборка Лавкрафтовской прозы в сети, включая редкие-малоизвестные-ранние рассказы и эссе, а также эксклюзив: рассказы, которых никогда и не было в русском переводе.
В названии каждого файла указан переводчик, каждый рассказ представлен во всех возможных версиях перевода (кроме тех, что ещё не найдены :).

3) "LOVECRAFT - BEST TRANSLATORS"

http://www.mirrorcreator.com/files/0LPNUWKA/LOVECRAFT-BEST-TRANSLATORS.rar_links

представлено 23 основных Лавкрафтовских переводчика, рассказы отсортированы по их фамилиям, папки оформлены в виде своеобразного "хит-парада": рейтинг каждого конкретного переводчика определяется количеством знаков "#" в имени папки.

4) "LOVECRAFT - POEMS"

http://www.mirrorcreator.com/files/IV8L44TX/__POEMS__.rar_links

Стихотворения Лавкрафта в разных переводах.



(Добавить комментарий)


[info]pater_exalticus@lj
2012-03-23 07:42 (ссылка)
хм.. что-то вирусная тревога включается при попытке зайти на сайт..

(Ответить)