Нашел у
avva@lj. Некий лингвист Эндрю Берд (Andrew Byrd) с небольшим английским акцентом читает хрестоматийную
басню Шлейхера про овцу и лошадей на одной из реконструкций праиндоевропейского языка.
Интересное звучание, то есть я уже читал эту басню, но вот когда это слышишь, просто удивляешься, что от этого языка произошли современные, настолько непохожие по звучанию языки, французский там, русский, английский, кельтские, цыганские.
Заодно, пока читал про это и около, нашел вот такую вещь:
современный индоевропейский, искусственный язык на базе праиндоевропейского. "Долгосрочной целью проекта является обучение всех граждан Европейского Союза современному индоевропейскому как второму языку и принятие его в качестве главного официального языка ЕС", амбициозные люди.